Warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: SELECT data, created, headers, expire FROM cache WHERE cid = 'variables' in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174 Warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: LOCK TABLES cache WRITE in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174 Warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: UPDATE cache SET data = 'a:138:{s:13:\"theme_default\";s:15:\"aberdeen-liquid\";s:13:\"filter_html_1\";i:1;s:18:\"node_options_forum\";a:1:{i:0;s:6:\"status\";}s:17:\"menu_primary_menu\";i:2;s:19:\"menu_secondary_menu\";i:2;s:15:\"install_profile\";s:12:\"drupalcenter\";s:17:\"node_options_page\";a:1:{i:0;s:6:\"status\";}s:12:\"comment_page\";s:1:\"0\";s:14:\"theme_settings\";a:1:{s:21:\"toggle_node_info_page\";b:0;}s:9:\"site_mail\";s:27:\"mailbox@magicgardenseeds.de\";s:9:\"site_name\";s:14:\" Tomaten Anbau\";s:18:\"drupal_private_key\";s:64:\"73425f5ac18ea4dad853e0ab8910cd7beac811ac8417a1177798464f909a04b3\";s:19:\"pathauto_modulelist\";a:3:{i:0;s:4:\"node\";i:1;s:8:\"taxonomy\";i:2;s:4:\"user\" in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174 Warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: SELECT data, created, headers, expire FROM cache WHERE cid = 'locale:de' in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174 Warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: LOCK TABLES cache WRITE in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174 Warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: UPDATE cache SET data = 'a:2535:{s:2:\"MB\";s:2:\"MB\";s:3:\"php\";s:3:\"PHP\";s:14:\"MySQL database\";s:15:\"MySQL-Datenbank\";s:70:\"Your MySQL Server is too old. Drupal requires at least MySQL %version.\";s:72:\"Der MySQL-Server ist zu alt. Drupal benötigt mindestens MySQL %version.\";s:40:\"The directory %directory does not exist.\";s:47:\"Das Verzeichnis %directory ist nicht vorhanden.\";s:8:\"security\";s:10:\"Sicherheit\";s:40:\"Illegal choice %choice in %name element.\";s:46:\"Unzulässige Auswahl %choice im Element %name.\";s:8:\"Password\";s:8:\"Passwort\";s:4:\"form\";s:8:\"Formular\";s:18:\"Save configuration\";s:23:\"Konfiguration speichern\";s:3:\"n/a\";s:3:\"n/v\";s:6:\"delete\";s:8:\"Löschen\&q in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174 Warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: LOCK TABLES cache WRITE in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174 Warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: UPDATE cache SET data = 'a:0:{}', created = 1419155565, expire = 0, headers = '' WHERE cid = 'locale:en' in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174 Warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: SELECT data, created, headers, expire FROM cache WHERE cid = 'locale:de' in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174 Notice: Trying to get property of non-object in /var/www/s7web292/html/modules/locale/locale.module on line 177 Inhaltsstoffe der Tomate | Tomaten Anbau

Inhaltsstoffe der Tomate

  • user warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: SELECT data, created, headers, expire FROM cache WHERE cid = 'locale:de' in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174.
  • user warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: LOCK TABLES cache WRITE in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174.
  • user warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: UPDATE cache SET data = 'a:2535:{s:2:\"MB\";s:2:\"MB\";s:3:\"php\";s:3:\"PHP\";s:14:\"MySQL database\";s:15:\"MySQL-Datenbank\";s:70:\"Your MySQL Server is too old. Drupal requires at least MySQL %version.\";s:72:\"Der MySQL-Server ist zu alt. Drupal benötigt mindestens MySQL %version.\";s:40:\"The directory %directory does not exist.\";s:47:\"Das Verzeichnis %directory ist nicht vorhanden.\";s:8:\"security\";s:10:\"Sicherheit\";s:40:\"Illegal choice %choice in %name element.\";s:46:\"Unzulässige Auswahl %choice im Element %name.\";s:8:\"Password\";s:8:\"Passwort\";s:4:\"form\";s:8:\"Formular\";s:18:\"Save configuration\";s:23:\"Konfiguration speichern\";s:3:\"n/a\";s:3:\"n/v\";s:6:\"delete\";s:8:\"Löschen\";s:7:\"Enabled\";s:9:\"Aktiviert\";s:7:\"Default\";s:8:\"Standard\";s:10:\"Operations\";s:11:\"Operationen\";s:12:\"Add language\";s:19:\"Sprache hinzufügen\";s:6:\"Import\";s:11:\"Importieren\";s:6:\"Export\";s:11:\"Exportieren\";s:6:\"Search\";s:6:\"Suchen\";s:8:\"Language\";s:7:\"Sprache\";s:4:\"edit\";s:10:\"Bearbeiten\";s:6:\"locale\";s:13:\"Lokalisierung\";s:4:\"Home\";s:10:\"Startseite\";s:10:\"Navigation\";s:10:\"Navigation\";s:19:\"Go to previous page\";s:15:\"vorherige Seite\";s:15:\"Go to next page\";s:14:\"nächste Seite\";s:3:\"new\";s:3:\"neu\";s:18:\"View user profile.\";s:24:\"Benutzerprofil anzeigen.\";s:9:\"Anonymous\";s:4:\"Gast\";s:12:\"Add category\";s:21:\"Kategorie hinzufügen\";s:4:\"List\";s:13:\"Alle anzeigen\";s:8:\"Settings\";s:13:\"Einstellungen\";s:10:\"Categories\";s:10:\"Kategorien\";s:8:\"RSS feed\";s:8:\"RSS-Feed\";s:4:\"View\";s:8:\"Anzeigen\";s:9:\"Configure\";s:13:\"Konfigurieren\";s:4:\"none\";s:5:\"Keine\";s:17:\"Allowed HTML tags\";s:18:\"Erlaubte HTML-Tags\";s:4:\"more\";s:6:\"Weiter\";s:5:\"Title\";s:5:\"Titel\";s:11:\"Description\";s:12:\"Beschreibung\";s:6:\"Submit\";s:9:\"Speichern\";s:6:\"Delete\";s:8:\"Löschen\";s:4:\"view\";s:8:\"Anzeigen\";s:3:\"URL\";s:3:\"URL\";s:9:\"@time ago\";s:9:\"vor @time\";s:5:\"never\";s:3:\"nie\";s:9:\"read more\";s:11:\"Weiterlesen\";s:10:\"Aggregator\";s:10:\"Aggregator\";s:57:\"Aggregates syndicated content (RSS, RDF, and Atom feeds).\";s:61:\"Sammelt Inhalte anderer Websites (RSS-, RDF- und Atom-Feeds).\";s:15:\"Core - optional\";s:17:\"Kern – Optional\";s:9:\"configure\";s:13:\"Konfigurieren\";s:8:\"Disabled\";s:11:\"Deaktiviert\";s:5:\"Block\";s:5:\"Block\";s:6:\"Weight\";s:11:\"Reihenfolge\";s:8:\"Throttle\";s:15:\"Lastreduzierung\";s:6:\"Cancel\";s:9:\"Abbrechen\";s:62:\"Controls the boxes that are displayed around the main content.\";s:62:\"Legt fest, welche Blöcke um den Hauptinhalt angezeigt werden.\";s:15:\"Core - required\";s:16:\"Kern - benötigt\";s:4:\"Blog\";s:4:\"Blog\";s:7:\"History\";s:7:\"Verlauf\";s:69:\"Enables keeping easily and regularly updated user web pages or blogs.\";s:83:\"Ermöglicht es, eine regelmäßig aktualisierte Website oder ein Blog zu betreiben.\";s:7:\"content\";s:6:\"Inhalt\";s:8:\"Blog API\";s:8:\"Blog-API\";s:6:\"Parent\";s:23:\"Übergeordneter Eintrag\";s:11:\"Log message\";s:18:\"Protokollnachricht\";s:4:\"‹ \";s:4:\"‹ \";s:4:\" ›\";s:4:\" ›\";s:4:\"Book\";s:4:\"Buch\";s:46:\"Allows users to collaboratively author a book.\";s:60:\"Ermöglicht es den Benutzern zusammen ein Buch zu schreiben.\";s:7:\"Preview\";s:8:\"Vorschau\";s:17:\"Reset to defaults\";s:13:\"Zurücksetzen\";s:5:\"Color\";s:5:\"Farbe\";s:61:\"Allows the user to change the color scheme of certain themes.\";s:67:\"Ermöglicht es, das Farbschema von bestimmten Themes zu verändern.\";s:8:\"Comments\";s:10:\"Kommentare\";s:8:\"Optional\";s:8:\"Optional\";s:8:\"Required\";s:12:\"Erforderlich\";s:14:\"Update options\";s:28:\"Aktualisierungseinstellungen\";s:6:\"Update\";s:13:\"Aktualisieren\";s:7:\"Subject\";s:7:\"Betreff\";s:6:\"Author\";s:5:\"Autor\";s:4:\"Time\";s:4:\"Zeit\";s:30:\"The update has been performed.\";s:39:\"Die Aktualisierung wurde durchgeführt.\";s:29:\"This action cannot be undone.\";s:52:\"Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.\";s:33:\"You have to specify a valid date.\";s:42:\"Ein gültiges Datum muss angegeben werden.\";s:11:\"Authored by\";s:15:\"geschrieben von\";s:6:\"E-mail\";s:14:\"E-Mail-Adresse\";s:73:\"The content of this field is kept private and will not be shown publicly.\";s:70:\"Der Inhalt dieses Feldes wird nicht öffentlich zugänglich angezeigt.\";s:11:\"Authored on\";s:14:\"geschrieben am\";s:6:\"Status\";s:6:\"Status\";s:9:\"Published\";s:15:\"Veröffentlicht\";s:9:\"Your name\";s:8:\"Ihr Name\";s:7:\"Comment\";s:9:\"Kommentar\";s:19:\"Date - newest first\";s:22:\"Datum - Neueste zuerst\";s:19:\"Date - oldest first\";s:23:\"Datum - Älteste zuerst\";s:9:\"1 comment\";s:11:\"1 Kommentar\";s:15:\"@count comments\";s:17:\"@count Kommentare\";s:57:\"Allows users to comment on and discuss published content.\";s:52:\"Ermöglicht Besuchern das Kommentieren von Inhalten.\";s:7:\"Contact\";s:12:\"Kontaktieren\";s:3:\"Yes\";s:2:\"Ja\";s:2:\"No\";s:4:\"Nein\";s:8:\"Category\";s:9:\"Kategorie\";s:8:\"Selected\";s:12:\"Ausgewählte\";s:26:\"You must enter a category.\";s:38:\"Eine Kategorie muss eingegeben werden.\";s:7:\"Message\";s:9:\"Nachricht\";s:61:\"Enables the use of both personal and site-wide contact forms.\";s:85:\"Ermöglicht die Benutzung von benutzerspezifischen und allgemeinen Kontaktformularen.\";s:6:\"Drupal\";s:6:\"Drupal\";s:4:\"Name\";s:4:\"Name\";s:5:\"Roles\";s:6:\"Rollen\";s:6:\"Filter\";s:6:\"Filter\";s:60:\"Handles the filtering of content in preparation for display.\";s:48:\"Erlaubt es, Inhalte vor dem Anzeigen zu filtern.\";s:4:\"root\";s:10:\"Hauptebene\";s:7:\"Replies\";s:9:\"Antworten\";s:5:\"Forum\";s:5:\"Forum\";s:5:\"1 new\";s:5:\"1 neu\";s:10:\"@count new\";s:10:\"@count neu\";s:50:\"Enables threaded discussions about general topics.\";s:48:\"Ermöglicht Diskussionen über beliebige Themen.\";s:4:\"Help\";s:5:\"Hilfe\";s:35:\"Manages the display of online help.\";s:39:\"Verwaltet die Anzeige der Online-Hilfe.\";s:8:\"Taxonomy\";s:9:\"Taxonomie\";s:6:\"legacy\";s:26:\"Rückwärtskompatibilität\";s:6:\"Legacy\";s:26:\"Rückwärtskompatibilität\";s:70:\"Provides legacy handlers for upgrades from older Drupal installations.\";s:83:\"Stellt Funktionen zur Kompatibilität mit älteren Drupal-Versionen zur Verfügung.\";s:7:\"Confirm\";s:11:\"Bestätigen\";s:8:\"Thursday\";s:10:\"Donnerstag\";s:6:\"Friday\";s:7:\"Freitag\";s:8:\"Saturday\";s:7:\"Samstag\";s:6:\"Sunday\";s:7:\"Sonntag\";s:6:\"Monday\";s:6:\"Montag\";s:7:\"Tuesday\";s:8:\"Dienstag\";s:9:\"Wednesday\";s:8:\"Mittwoch\";s:6:\"Locale\";s:13:\"Lokalisierung\";s:4:\"Path\";s:4:\"Pfad\";s:5:\"Reset\";s:13:\"Zurücksetzen\";s:4:\"Edit\";s:10:\"Bearbeiten\";s:6:\"locked\";s:17:\"Schreibgeschützt\";s:4:\"menu\";s:5:\"Menü\";s:4:\"Menu\";s:5:\"Menü\";s:60:\"Allows administrators to customize the site navigation menu.\";s:61:\"Administratoren erlauben, das Navigationsmenü zu bearbeiten.\";s:4:\"Type\";s:3:\"Typ\";s:27:\"No content types available.\";s:29:\"Keine Inhaltstypen vorhanden.\";s:4:\"Body\";s:11:\"Textkörper\";s:22:\"Promoted to front page\";s:18:\"Auf der Startseite\";s:22:\"Sticky at top of lists\";s:14:\"Oben in Listen\";s:19:\"Create new revision\";s:23:\"Neue Revision erstellen\";s:4:\"node\";s:4:\"Node\";s:9:\"Unlimited\";s:10:\"Unbegrenzt\";s:6:\"status\";s:6:\"Status\";s:6:\"Refine\";s:13:\"Einschränken\";s:4:\"Undo\";s:12:\"Rückgängig\";s:3:\"and\";s:3:\"und\";s:5:\"where\";s:5:\"wobei\";s:2:\"is\";s:3:\"ist\";s:19:\"No posts available.\";s:27:\"Keine Beiträge verfügbar.\";s:10:\"Delete all\";s:13:\"Alle löschen\";s:4:\"Node\";s:4:\"Node\";s:66:\"Allows content to be submitted to the site and displayed on pages.\";s:74:\"Ermöglicht die Erstellung von Inhalt, der dann auf Seiten angezeigt wird.\";s:6:\"System\";s:6:\"System\";s:28:\"Allows users to rename URLs.\";s:36:\"Ermöglicht das Umbenennen von URLs.\";s:4:\"Ping\";s:4:\"Ping\";s:51:\"Alerts other sites when your site has been updated.\";s:67:\"Informiert andere Seiten über Aktualisierungen auf dieser Website.\";s:4:\"Poll\";s:7:\"Umfrage\";s:6:\"Active\";s:5:\"Aktiv\";s:7:\"Visitor\";s:8:\"Besucher\";s:7:\"Profile\";s:6:\"Profil\";s:36:\"Supports configurable user profiles.\";s:45:\"Unterstützt konfigurierbare Benutzerprofile.\";s:36:\"Enables site-wide keyword searching.\";s:45:\"Aktiviert eine Suchfunktion für die Website.\";s:7:\"Details\";s:7:\"Details\";s:5:\"Track\";s:9:\"Beiträge\";s:8:\"Referrer\";s:8:\"Referrer\";s:4:\"Date\";s:5:\"Datum\";s:4:\"User\";s:8:\"Benutzer\";s:8:\"Hostname\";s:11:\"Hostadresse\";s:4:\"Page\";s:5:\"Seite\";s:10:\"Statistics\";s:11:\"Statistiken\";s:37:\"Logs access statistics for your site.\";s:48:\"Protokolliert Zugriffsstatistiken für die Site.\";s:13:\"File download\";s:13:\"Dateidownload\";s:11:\"File system\";s:11:\"Dateisystem\";s:3:\"PHP\";s:3:\"PHP\";s:14:\"E-mail address\";s:14:\"E-Mail-Adresse\";s:54:\"Handles general site configuration for administrators.\";s:80:\"Stellt die allgemeine Website-Konfiguration für Administratoren zur Verfügung.\";s:38:\"Enables the categorization of content.\";s:45:\"Ermöglicht die Kategorisierung von Inhalten.\";s:6:\"1 user\";s:10:\"1 Benutzer\";s:12:\"@count users\";s:15:\"@count Benutzer\";s:66:\"Handles the auto-throttling mechanism, to control site congestion.\";s:63:\"Ermöglicht eine automatische Lastreduzierung für die Website.\";s:7:\"Tracker\";s:7:\"Tracker\";s:43:\"Enables tracking of recent posts for users.\";s:57:\"Ermöglicht das Auflisten der neuesten Benutzerbeiträge.\";s:6:\"Upload\";s:6:\"Upload\";s:51:\"Allows users to upload and attach files to content.\";s:79:\"Ermöglicht es Benutzern, Dateien hochzuladen und an andere Seiten anzuhängen.\";s:47:\"Manages the user registration and login system.\";s:56:\"Steuert die Benutzerregistrierung und das Anmeldesystem.\";s:5:\"error\";s:6:\"Fehler\";s:8:\"Watchdog\";s:8:\"Wächter\";s:31:\"Logs and records system events.\";s:47:\"Zeichnet Systemereignisse in ein Protokoll auf.\";s:12:\"left sidebar\";s:18:\"linke Seitenleiste\";s:13:\"right sidebar\";s:19:\"rechte Seitenleiste\";s:19:\"!date — !username\";s:19:\"!date – !username\";s:21:\"Blue Lagoon (Default)\";s:23:\"Blaue Lagune (Standard)\";s:3:\"Ash\";s:5:\"Asche\";s:10:\"Aquamarine\";s:9:\"Aquamarin\";s:17:\"Belgian Chocolate\";s:20:\"Belgische Schokolade\";s:10:\"Bluemarine\";s:9:\"Marinblau\";s:12:\"Citrus Blast\";s:17:\"Zitronenexplosion\";s:8:\"Cold Day\";s:10:\"Kalter Tag\";s:9:\"Greenbeam\";s:11:\"Grünstrahl\";s:11:\"Mediterrano\";s:11:\"Mediterrano\";s:7:\"Mercury\";s:11:\"Quecksilber\";s:9:\"Nocturnal\";s:5:\"Nacht\";s:6:\"Olivia\";s:9:\"Olivenöl\";s:12:\"Pink Plastic\";s:11:\"Plastikrosa\";s:12:\"Shiny Tomato\";s:12:\"Tomatenglanz\";s:8:\"Teal Top\";s:7:\"Türkis\";s:19:\"PostgreSQL database\";s:20:\"PostgreSQL-Datenbank\";s:20:\"Built-in GD2 toolkit\";s:25:\"Eingebaute GD2 Bibliothek\";s:59:\"The built-in GD2 toolkit is installed and working properly.\";s:66:\"Die eingebaute GD2-Bibliothek ist installiert und funktionsfähig.\";s:12:\"JPEG quality\";s:14:\"JPEG-Qualität\";s:1:\"%\";s:1:\"%\";s:30:\"Currently using !item !version\";s:38:\"Momentan wird !item !version verwendet\";s:18:\"Edit primary links\";s:21:\"Hauptlinks bearbeiten\";s:27:\"Operating in off-line mode.\";s:43:\"Die Website befindet sich im Offline-Modus.\";s:8:\"« first\";s:14:\"« erste Seite\";s:12:\"‹ previous\";s:19:\"‹ vorherige Seite\";s:8:\"next ›\";s:18:\"nächste Seite ›\";s:7:\"last »\";s:15:\"letzte Seite »\";s:16:\"Go to first page\";s:11:\"erste Seite\";s:15:\"Go to last page\";s:12:\"letzte Seite\";s:18:\"Go to page @number\";s:21:\"Gehe zu Seite @number\";s:10:\"sort by @s\";s:17:\"Nach @s sortieren\";s:28:\"Parse error. Not well formed\";s:38:\"Verarbeitungsfehler. Nicht wohlgeformt\";s:37:\"Parse error. Request not well formed.\";s:46:\"Verarbeitungsfehler. Anfrage nicht wohlgeformt\";s:60:\"Server error. Invalid XML-RPC. Request must be a methodCall.\";s:67:\"Serverfehler. Ungültiger XML-RPC. Abfrage muss ein methodCall sein\";s:57:\"Server error. Requested method %methodname not specified.\";s:74:\"Serverfehler. Die gewünschte Funktion %methodname ist nicht spezifiziert.\";s:48:\"Server error. Wrong number of method parameters.\";s:51:\"Serverfehler. Falsche Anzahl an Funktionsparametern\";s:40:\"Server error. Invalid method parameters.\";s:43:\"Serverfehler. Ungültige Funktionsparameter\";s:56:\"Server error. Requested function %method does not exist.\";s:67:\"Serverfehler. Die gewünschte Funktion %method ist nicht vorhanden.\";s:36:\"Invalid syntax for system.multicall.\";s:40:\"Ungültige Syntax für system.multicall.\";s:50:\"Recursive calls to system.multicall are forbidden.\";s:57:\"Rekursive Aufrufe von system.multicall sind nicht erlaubt\";s:67:\"Server error. Requested method %methodname signature not specified.\";s:87:\"Serverfehler. Die Signatur der gewünschten Funktion %methodname wurde nicht angegeben.\";s:13:\"Not installed\";s:17:\"Nicht installiert\";s:10:\"GD library\";s:13:\"GD-Bibliothek\";s:40:\"No help is available for module %module.\";s:57:\"Leider ist für das Modul %module keine Hilfe verfügbar.\";s:28:\"@module administration pages\";s:18:\"@module-Verwaltung\";s:4:\"help\";s:5:\"Hilfe\";s:13:\"Legacy filter\";s:33:\"Rückwärtskompatibilitätsfilter\";s:67:\"Replaces URLs from Drupal 4.1 (and lower) with updated equivalents.\";s:68:\"Ersetzt URLs von Drupal 4.1 oder früher durch neuere Adressangaben.\";s:39:\"Failed to notify pingomatic.com (site).\";s:60:\"Die Seite pingomatic.com konnte nicht benachrichtigt werden.\";s:14:\"directory ping\";s:16:\"Verzeichnis-Ping\";s:4:\"ping\";s:4:\"Ping\";s:19:\"By !author at @date\";s:20:\"Von !author am @date\";s:9:\"chameleon\";s:9:\"Chameleon\";s:6:\"header\";s:11:\"Kopfbereich\";s:6:\"footer\";s:11:\"Fußbereich\";s:22:\"Submitted by !a on @b.\";s:22:\"Verfasst von !a am @b.\";s:15:\"Skip navigation\";s:24:\"Navigation überspringen\";s:15:\"News aggregator\";s:15:\"News-Aggregator\";s:8:\"Add feed\";s:16:\"Feed hinzufügen\";s:12:\"Remove items\";s:19:\"Einträge entfernen\";s:12:\"Update items\";s:23:\"Einträge aktualisieren\";s:7:\"Sources\";s:7:\"Quellen\";s:9:\"OPML feed\";s:9:\"OPML-Feed\";s:10:\"Categorize\";s:14:\"Kategorisieren\";s:9:\"Edit feed\";s:15:\"Feed bearbeiten\";s:13:\"Edit category\";s:20:\"Kategorie bearbeiten\";s:43:\"Items shown in sources and categories pages\";s:57:\"Anzahl der Einträge auf den Quellen- und Kategorieseiten\";s:29:\"Discard news items older than\";s:40:\"Beiträge verwerfen, die älter sind als\";s:67:\"Older news items will be automatically discarded. Requires crontab.\";s:66:\"Ältere Beiträge werden automatisch verworfen. Benötigt crontab.\";s:23:\"Category selection type\";s:19:\"Kategorieauswahltyp\";s:10:\"checkboxes\";s:10:\"Checkboxen\";s:17:\"multiple selector\";s:15:\"Mehrfachauswahl\";s:28:\"!title category latest items\";s:38:\"Neueste Einträge der Kategorie !title\";s:24:\"!title feed latest items\";s:34:\"Neueste Einträge des Feeds !title\";s:29:\"Number of news items in block\";s:29:\"Anzahl der Einträge im Block\";s:29:\"View this feed\'s recent news.\";s:40:\"Neueste Einträge dieses Feeds anzeigen.\";s:33:\"View this category\'s recent news.\";s:52:\"Die neuesten Beiträge in dieser Kategorie anzeigen.\";s:71:\"A category named %category already exists. Please enter a unique title.\";s:106:\"Eine Kategorie mit dem Namen %category ist bereits vorhanden. Bitte geben Sie eine andere Bezeichnung ein.\";s:40:\"The category %category has been updated.\";s:43:\"Die Kategorie %category wurde aktualisiert.\";s:27:\"Category %category deleted.\";s:30:\"Kategorie %category gelöscht.\";s:40:\"The category %category has been deleted.\";s:40:\"Die Kategorie %category wurde gelöscht.\";s:25:\"Category %category added.\";s:33:\"Kategorie %category hinzugefügt.\";s:38:\"The category %category has been added.\";s:43:\"Die Kategorie %category wurde hinzugefügt.\";s:36:\"The fully-qualified URL of the feed.\";s:32:\"Der vollständige URL des Feeds.\";s:15:\"Update interval\";s:24:\"Aktualisierungsintervall\";s:21:\"Categorize news items\";s:24:\"Einträge kategorisieren\";s:63:\"A feed named %feed already exists. Please enter a unique title.\";s:96:\"Ein Feed mit dem Namen %feed ist bereits vorhanden. Bitte geben Sie eine andere Bezeichnung ein.\";s:68:\"A feed with this URL %url already exists. Please enter a unique URL.\";s:86:\"Ein Feed mit der URL %url ist bereits vorhanden. Bitte geben Sie einen andere URL ein.\";s:32:\"The feed %feed has been updated.\";s:34:\"Der Feed %feed wurde aktualisiert.\";s:19:\"Feed %feed deleted.\";s:21:\"Feed %feed gelöscht.\";s:32:\"The feed %feed has been deleted.\";s:31:\"Der Feed %feed wurde gelöscht.\";s:17:\"Feed %feed added.\";s:24:\"Feed %feed hinzugefügt.\";s:30:\"The feed %feed has been added.\";s:34:\"Der Feed %feed wurde hinzugefügt.\";s:44:\"The news items from %site have been removed.\";s:41:\"Die Einträge von %site wurden gelöscht.\";s:46:\"There is no new syndicated content from %site.\";s:45:\"Es ist kein neuer Inhalt von %site vorhanden.\";s:36:\"Updated URL for feed %title to %url.\";s:39:\"URL für Feed %title zu %url geändert.\";s:43:\"There is new syndicated content from %site.\";s:40:\"Es ist neuer Inhalt von %site vorhanden.\";s:56:\"The feed from %site seems to be broken, due to \"%error\".\";s:91:\"Der Feed von %site scheint fehlerhaft zu sein. Es ist folgender Fehler aufgetreten: %error.\";s:66:\"The feed from %site seems to be broken, because of error \"%error\".\";s:91:\"Der Feed von %site scheint fehlerhaft zu sein. Es ist folgender Fehler aufgetreten: %error.\";s:13:\"Feed overview\";s:15:\"Feed-Übersicht\";s:5:\"Items\";s:9:\"Einträge\";s:11:\"Last update\";s:21:\"Letzte Aktualisierung\";s:11:\"Next update\";s:23:\"Nächste Aktualisierung\";s:10:\"%time left\";s:17:\"%time verbleibend\";s:12:\"remove items\";s:19:\"Einträge entfernen\";s:12:\"update items\";s:23:\"Einträge aktualisieren\";s:17:\"Category overview\";s:20:\"Kategorie-Übersicht\";s:10:\"aggregator\";s:10:\"Aggregator\";s:19:\"aggregator - @title\";s:21:\"Aggregator – @title\";s:15:\"Save categories\";s:20:\"Kategorien speichern\";s:49:\"You are not allowed to categorize this feed item.\";s:71:\"Sie haben keine Berechtigung diesen Eintrag einer Kategorie zuzuordnen.\";s:31:\"The categories have been saved.\";s:34:\"Die Kategorien wurden gespeichert.\";s:4:\"More\";s:4:\"Mehr\";s:11:\"in category\";s:12:\"in Kategorie\";s:16:\"aggregated feeds\";s:16:\"gesammelte Feeds\";s:4:\"URL:\";s:4:\"URL:\";s:8:\"Updated:\";s:13:\"Aktualisiert:\";s:7:\"blog it\";s:7:\"Bloggen\";s:48:\"Comment on this news item in your personal blog.\";s:46:\"Diesen Eintrag im eigenen Weblog kommentieren.\";s:8:\"%age old\";s:8:\"%age alt\";s:8:\"%ago ago\";s:8:\"vor %ago\";s:6:\"1 item\";s:9:\"1 Eintrag\";s:12:\"@count items\";s:16:\"@count Einträge\";s:21:\"administer news feeds\";s:19:\"Newsfeeds verwalten\";s:17:\"access news feeds\";s:21:\"Zugriff auf Newsfeeds\";s:13:\"Module blocks\";s:13:\"Modul-Blöcke\";s:28:\"Administrator defined blocks\";s:42:\"Durch den Administrator definierte Blöcke\";s:6:\"Blocks\";s:7:\"Blöcke\";s:15:\"Configure block\";s:16:\"Block einstellen\";s:12:\"Delete block\";s:14:\"Block löschen\";s:9:\"Add block\";s:17:\"Block hinzufügen\";s:13:\"!key settings\";s:23:\"Einstellungen für !key\";s:11:\"Save blocks\";s:17:\"Blöcke speichern\";s:37:\"The block settings have been updated.\";s:42:\"Die Blockeinstellungen wurden gespeichert.\";s:7:\"@region\";s:7:\"@region\";s:6:\"Region\";s:6:\"Region\";s:23:\"Block specific settings\";s:30:\"Blockspezifische Einstellungen\";s:11:\"Block title\";s:10:\"Blocktitel\";s:44:\"The title of the block as shown to the user.\";s:60:\"Der Titel des Blocks, so wie er dem Benutzer angezeigt wird.\";s:13:\"\'%name\' block\";s:17:\"‚%name‘-Block\";s:33:\"User specific visibility settings\";s:47:\"Benutzerspezifische Sichtbarkeits-Einstellungen\";s:26:\"Custom visibility settings\";s:40:\"Individuelle Sichtbarkeits-Einstellungen\";s:56:\"Users cannot control whether or not they see this block.\";s:92:\"Die Benutzer können nicht kontrollieren, ob sie diesen Block ein- oder ausblenden möchten.\";s:61:\"Show this block by default, but let individual users hide it.\";s:75:\"Diesen Block standardmäßig zeigen, der Benutzer darf ihn aber ausblenden.\";s:60:\"Hide this block by default but let individual users show it.\";s:77:\"Diesen Block standardmäßig ausblenden, der Benutzer darf ihn aber anzeigen.\";s:33:\"Role specific visibility settings\";s:45:\"Rollenspezifische Sichtbarkeits-Einstellungen\";s:29:\"Show block for specific roles\";s:47:\"Diesen Block nur für bestimmte Rollen anzeigen\";s:33:\"Page specific visibility settings\";s:45:\"Seitenspezifische Sichtbarkeits-Einstellungen\";s:43:\"Show on every page except the listed pages.\";s:58:\"Auf allen Seiten außer den aufgelisteten Seiten anzeigen.\";s:30:\"Show on only the listed pages.\";s:42:\"Nur auf den aufgelisteten Seiten anzeigen.\";s:28:\"Show block on specific pages\";s:54:\"Diesen Block nur auf den aufgelisteten Seiten anzeigen\";s:5:\"Pages\";s:6:\"Seiten\";s:10:\"Save block\";s:15:\"Block speichern\";s:52:\"Please ensure that each block description is unique.\";s:107:\"Bitte stellen Sie sicher, dass sich die Beschreibung dieses Blocks von den schon bestehenden unterscheidet.\";s:39:\"The block configuration has been saved.\";s:46:\"Die Einstellungen des Blocks wurden gesichert.\";s:27:\"The block has been created.\";s:30:\"Der neue Block wurde erstellt.\";s:48:\"Are you sure you want to delete the block %name?\";s:47:\"Soll der Block %name wirklich gelöscht werden?\";s:33:\"The block %name has been removed.\";s:32:\"Der Block %name wurde gelöscht.\";s:17:\"Block description\";s:17:\"Blockbeschreibung\";s:10:\"Block body\";s:11:\"Blockinhalt\";s:46:\"The content of the block as shown to the user.\";s:61:\"Der Inhalt des Blocks, so wie er dem Benutzer angezeigt wird.\";s:19:\"Block configuration\";s:18:\"Blockkonfiguration\";s:17:\"administer blocks\";s:17:\"Blöcke verwalten\";s:28:\"use PHP for block visibility\";s:48:\"PHP für die Sichtbarkeit von Blöcken verwenden\";s:5:\"block\";s:5:\"Block\";s:10:\"Blog entry\";s:11:\"Blogeintrag\";s:24:\"View recent blog entries\";s:28:\"Zeige aktuelle Blogeinträge\";s:37:\"Read @username\'s latest blog entries.\";s:42:\"Neueste Blogeinträge von @username lesen.\";s:12:\"@name\'s blog\";s:16:\"Weblog von @name\";s:20:\"Post new blog entry.\";s:28:\"Neuen Blogeintrag erstellen.\";s:45:\"You are not allowed to post a new blog entry.\";s:47:\"Sie dürfen keinen neuen Blogeintrag verfassen.\";s:12:\"RSS - !title\";s:14:\"RSS – !title\";s:11:\"RSS - blogs\";s:9:\"RSS-Feeds\";s:5:\"Blogs\";s:7:\"Weblogs\";s:16:\"@username\'s blog\";s:20:\"Weblog von @username\";s:7:\"My blog\";s:11:\"Mein Weblog\";s:17:\"Recent blog posts\";s:21:\"Neueste Blogeinträge\";s:29:\"Read the latest blog entries.\";s:28:\"Neueste Blogeinträge lesen.\";s:13:\"edit own blog\";s:25:\"Eigenes Weblog bearbeiten\";s:4:\"blog\";s:6:\"Weblog\";s:68:\"Returns a list of weblogs to which an author has posting privileges.\";s:90:\"Gibt eine Liste von Weblogs zurück, zu welchen der Autor die Berechtigung zum Posten hat.\";s:50:\"Returns information about an author in the system.\";s:44:\"Gibt Auskünfte über einem Autor im System.\";s:48:\"Creates a new post, and optionally publishes it.\";s:61:\"Erstellt einen neuen Beitrag und veröffentlicht in optional.\";s:47:\"Updates the information about an existing post.\";s:65:\"Aktualisiert die Informationen über einen existierenden Beitrag.\";s:42:\"Returns information about a specific post.\";s:45:\"Gibt Auskunft über einen speziellen Beitrag.\";s:15:\"Deletes a post.\";s:22:\"Löscht einen Beitrag.\";s:54:\"Returns a list of the most recent posts in the system.\";s:65:\"Gibt eine Liste mit den aktuellsten Beiträgen im System zurück.\";s:43:\"Updates information about an existing post.\";s:65:\"Aktualisiert die Informationen über einen existierenden Beitrag.\";s:33:\"Uploads a file to your webserver.\";s:43:\"Lädt eine Datei zu Ihrem Webserver herauf.\";s:63:\"Returns a list of all categories to which the post is assigned.\";s:69:\"Gibt eine Liste aller mit dem Beitrag verbundenen Kategorien zurück.\";s:73:\"Returns a bandwidth-friendly list of the most recent posts in the system.\";s:80:\"Gibt eine bandbreiten-optimierte Liste der neuesten Beiträge im System zurück.\";s:55:\"Returns a list of all categories defined in the weblog.\";s:77:\"Gibt eine Liste aller Kategorien zurück, die in dem Weblog definiert wurden.\";s:31:\"Sets the categories for a post.\";s:40:\"Setzt die Kategorien für einen Beitrag.\";s:71:\"Retrieve information about the XML-RPC methods supported by the server.\";s:83:\"Erhalten Sie Informationen über die XML-RPC Methoden, die der Server unterstützt.\";s:35:\"@type: added %title using blog API.\";s:70:\"@type: %title wurde durch die Verwendung des Weblog APIs hinzugefügt.\";s:19:\"Error storing post.\";s:35:\"Fehler beim Speichern des Beitrags.\";s:47:\"You do not have permission to update this post.\";s:76:\"Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung den Beitrag zu aktualisieren.\";s:37:\"@type: updated %title using blog API.\";s:70:\"@type: %title wurde durch die Verwendung des Weblog APIs aktualisiert.\";s:13:\"No file sent.\";s:22:\"Keine Datei versendet.\";s:19:\"Error storing file.\";s:32:\"Fehler beim Speichern der Datei.\";s:13:\"Invalid post.\";s:20:\"Ungültiger Beitrag.\";s:27:\"Wrong username or password.\";s:36:\"Falscher Benutzername oder Passwort.\";s:10:\"Blog types\";s:11:\"Weblogarten\";s:3:\"RSD\";s:3:\"RSD\";s:9:\"Blog APIs\";s:11:\"Weblog-APIs\";s:72:\"Configure which content types and engines external blog clients can use.\";s:89:\"Einstellen der Inhaltstypen und Module, die man mit externer Blogsoftware verwenden kann.\";s:7:\"blogapi\";s:10:\"Weblog-API\";s:9:\"Book page\";s:9:\"Buchseite\";s:14:\"Add child page\";s:32:\"Untergeordnete Seite hinzufügen\";s:24:\"Printer-friendly version\";s:12:\"Druckversion\";s:68:\"Show a printer-friendly version of this book page and its sub-pages.\";s:61:\"Druckversion dieser Buchseite und aller Unterseiten anzeigen.\";s:5:\"Books\";s:4:\"Buch\";s:44:\"Manage site\'s books and orphaned book pages.\";s:56:\"Die Bücher und verwaisten Seiten der Website verwalten.\";s:12:\"Orphan pages\";s:16:\"Verwaiste Seiten\";s:7:\"Outline\";s:10:\"Gliederung\";s:15:\"Book navigation\";s:14:\"Buchnavigation\";s:37:\"The parent that this page belongs in.\";s:40:\"Die übergeordnete Seite in diesem Buch.\";s:69:\"Pages at a given level are ordered first by weight and then by title.\";s:102:\"Die Seiten innerhalb einer Ebene werden erst nach ihrer Gewichtung und dann nach ihrem Titel sortiert.\";s:28:\"The parent page in the book.\";s:40:\"Die übergeordnete Seite in diesem Buch.\";s:19:\"Update book outline\";s:32:\"Inhaltsverzeichnis aktualisieren\";s:24:\"Remove from book outline\";s:36:\"Aus dem Inhaltsverzeichnis entfernen\";s:19:\"Add to book outline\";s:34:\"Zum Inhaltsverzeichnis hinzufügen\";s:36:\"The post has been added to the book.\";s:40:\"Der Beitrag wurde dem Buch hinzugefügt.\";s:34:\"The book outline has been updated.\";s:38:\"Die Buchgliederung wurde aktualisiert.\";s:40:\"The post has been removed from the book.\";s:40:\"Der Beitrag wurde aus dem Buch entfernt.\";s:2:\"up\";s:9:\"nach oben\";s:17:\"Go to parent page\";s:30:\"Gehe zur übergeordneten Seite\";s:9:\"top-level\";s:13:\"oberste Ebene\";s:22:\"Unknown export format.\";s:26:\"Unbekanntes Ausgabeformat.\";s:15:\"Save book pages\";s:20:\"Buchseiten speichern\";s:26:\"There are no orphan pages.\";s:32:\"Es gibt keine verwaisten Seiten.\";s:22:\"%type: updated %title.\";s:27:\"%type: %title aktualisiert.\";s:4:\"book\";s:4:\"Buch\";s:20:\"Updated book %title.\";s:27:\"Buch \"%title\" aktualisiert.\";s:26:\"Updated orphan book pages.\";s:45:\"Die verwaisten Buchseiten wurde aktualisiert.\";s:7:\"outline\";s:10:\"Gliederung\";s:22:\"outline posts in books\";s:30:\"Beiträge in Büchern gliedern\";s:17:\"create book pages\";s:20:\"Buchseiten erstellen\";s:16:\"create new books\";s:25:\"neue Buchseiten erstellen\";s:15:\"edit book pages\";s:21:\"Buchseiten bearbeiten\";s:19:\"edit own book pages\";s:28:\"Eigene Buchseiten bearbeiten\";s:28:\"see printer-friendly version\";s:21:\"Druckversion anzeigen\";s:61:\"List and edit site comments and the comment moderation queue.\";s:109:\"Die Moderations-Warteschlange für Kommentare und das Anzeigen und Bearbeiten von Kommentaren auf der Website\";s:18:\"Published comments\";s:27:\"Veröffentlichte Kommentare\";s:14:\"Approval queue\";s:25:\"Moderations-Warteschlange\";s:14:\"Delete comment\";s:18:\"Kommentar löschen\";s:12:\"Edit comment\";s:20:\"Kommentar bearbeiten\";s:16:\"Reply to comment\";s:23:\"Auf Kommentar antworten\";s:15:\"Recent comments\";s:18:\"Neueste Kommentare\";s:42:\"Jump to the first comment of this posting.\";s:46:\"Zum ersten Kommentar dieses Beitrags springen.\";s:46:\"Jump to the first new comment of this posting.\";s:52:\"Zum ersten neuen Kommentar dieses Beitrags springen.\";s:15:\"Add new comment\";s:25:\"Neuen Kommentar schreiben\";s:31:\"Add a new comment to this page.\";s:47:\"Dieser Seite einen neuen Kommentar hinzufügen.\";s:57:\"Share your thoughts and opinions related to this posting.\";s:61:\"Teilen Sie Ihre Gedanken und Meinungen zu diesem Beitrag mit.\";s:23:\"Default comment setting\";s:32:\"Standard Kommentar-Einstellungen\";s:9:\"Read only\";s:20:\"Nur Leseberechtigung\";s:10:\"Read/Write\";s:30:\"Kommentare lesen und schreiben\";s:16:\"Comment settings\";s:29:\"Einstellungen für Kommentare\";s:9:\"Signature\";s:8:\"Signatur\";s:70:\"Your signature will be publicly displayed at the end of your comments.\";s:51:\"Die Signatur wird am Ende des Kommentars angezeigt.\";s:15:\"Viewing options\";s:20:\"Darstellungsoptionen\";s:20:\"Default display mode\";s:21:\"Standard-Anzeigemodus\";s:21:\"Default display order\";s:27:\"Standard-Anzeigereihenfolge\";s:25:\"Default comments per page\";s:27:\"Anzahl Kommentare pro Seite\";s:16:\"Comment controls\";s:30:\"Kommentar-Anzeigeeinstellungen\";s:26:\"Display above the comments\";s:32:\"Oberhalb der Kommentare anzeigen\";s:26:\"Display below the comments\";s:33:\"Unterhalb der Kommentare anzeigen\";s:36:\"Display above and below the comments\";s:43:\"Ober- und unterhalb der Kommentare anzeigen\";s:14:\"Do not display\";s:14:\"Nicht anzeigen\";s:16:\"Posting settings\";s:22:\"Kommentareinstellungen\";s:20:\"Anonymous commenting\";s:14:\"Gastkommentare\";s:57:\"Anonymous posters may not enter their contact information\";s:55:\"Gäste dürfen ihre Kontakt-Informationen nicht angeben\";s:53:\"Anonymous posters may leave their contact information\";s:49:\"Gäste dürfen ihre Kontakt-Informationen angeben\";s:54:\"Anonymous posters must leave their contact information\";s:49:\"Gäste müssen ihre Kontakt-Informationen angeben\";s:21:\"Comment subject field\";s:43:\"Eingabefeld für den Betreff des Kommentars\";s:54:\"Can users provide a unique subject for their comments?\";s:68:\"Können Benutzer einen eigenen Betreff für ihre Kommentare angeben?\";s:15:\"Preview comment\";s:23:\"Vorschau des Kommentars\";s:35:\"Location of comment submission form\";s:35:\"Platzierung des Kommentar-Formulars\";s:24:\"Display on separate page\";s:26:\"Auf eigener Seite anzeigen\";s:30:\"Display below post or comments\";s:37:\"Unter Beitrag oder Kommentar anzeigen\";s:40:\"You are not authorized to post comments.\";s:50:\"Sie sind nicht berechtigt, Kommentare einzutragen.\";s:47:\"The comment you are replying to does not exist.\";s:71:\"Ihre Antwort bezieht sich auf einen Kommentar, der nicht vorhanden ist.\";s:55:\"This discussion is closed: you can\'t post new comments.\";s:95:\"Die Diskussion wurde geschlossen: Das Eintragen von Kommentaren ist leider nicht mehr möglich.\";s:5:\"Reply\";s:9:\"Antworten\";s:40:\"You are not authorized to view comments.\";s:47:\"Sie sind nicht berechtigt, Kommentare zu lesen.\";s:26:\"Comment: updated %subject.\";s:34:\"Kommentare: %subject aktualisiert.\";s:28:\"Comment: duplicate %subject.\";s:45:\"Kommentare: \"%subject\" ist doppelt vorhanden.\";s:24:\"Comment: added %subject.\";s:35:\"Kommentare: \"%subject\" eingetragen.\";s:6:\"parent\";s:23:\"Übergeordneter Eintrag\";s:5:\"reply\";s:9:\"Antworten\";s:16:\"Post new comment\";s:21:\"Kommentar hinzufügen\";s:29:\"The comment no longer exists.\";s:39:\"Der Kommentar ist nicht mehr vorhanden.\";s:51:\"Are you sure you want to delete the comment %title?\";s:52:\"Soll der Kommentar %title wirklich gelöscht werden?\";s:71:\"Any replies to this comment will be lost. This action cannot be undone.\";s:106:\"Alle Antworten auf diesen Kommentar werden gelöscht. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.\";s:50:\"The comment and all its replies have been deleted.\";s:55:\"Der Kommentar und all seine Antworten wurden gelöscht.\";s:29:\"Publish the selected comments\";s:40:\"Ausgewählte Kommentare veröffentlichen\";s:28:\"Delete the selected comments\";s:32:\"Ausgewählte Kommentare löschen\";s:31:\"Unpublish the selected comments\";s:60:\"Veröffentlichung der ausgewählten Kommentare zurücknehmen\";s:60:\"Please select one or more comments to perform the update on.\";s:78:\"Bitte wählen Sie ein oder mehrere Kommentare aus, um das Update auszuführen.\";s:22:\"No comments available.\";s:28:\"Keine Kommentare verfügbar.\";s:70:\"Are you sure you want to delete these comments and all their children?\";s:73:\"Soll dieser Kommentar und alle seine Antworten wirklich gelöscht werden?\";s:15:\"Delete comments\";s:19:\"Kommentare löschen\";s:31:\"The comments have been deleted.\";s:32:\"Die Kommentare wurden gelöscht.\";s:35:\"You have to specify a valid author.\";s:45:\"Es muss ein gültiger Autor angegeben werden.\";s:47:\"The name you used belongs to a registered user.\";s:81:\"Der angegebene Name wird leider schon von einem registrierten Benutzer verwendet.\";s:28:\"You have to leave your name.\";s:34:\"Es muss ein Name angegeben werden.\";s:46:\"The e-mail address you specified is not valid.\";s:44:\"Die angegebene E-Mail-Adresse ist ungültig.\";s:36:\"You have to leave an e-mail address.\";s:54:\"Es muss eine gültige E-Mail-Adresse angegeben werden.\";s:14:\"Administration\";s:10:\"Verwaltung\";s:8:\"Homepage\";s:8:\"Homepage\";s:13:\"Not published\";s:21:\"Nicht veröffentlicht\";s:12:\"Post comment\";s:21:\"Kommentar hinzufügen\";s:12:\"(No subject)\";s:14:\"(Kein Betreff)\";s:20:\"!a comments per page\";s:23:\"!a Kommentare pro Seite\";s:13:\"Save settings\";s:23:\"Einstellungen speichern\";s:23:\"Comment viewing options\";s:20:\"Darstellungsoptionen\";s:11:\"by %a on %b\";s:24:\"von %a am %b eingetragen\";s:2:\"by\";s:3:\"von\";s:23:\"you can\'t post comments\";s:39:\"Sie können keine Kommentare eintragen.\";s:43:\"<a href=\"@login\">Login</a> to post comments\";s:56:\"<a href=\"@login\">Anmelden</a> um Kommentare zu schreiben\";s:36:\"Can not delete non-existent comment.\";s:56:\"Nicht vorhandener Kommentar kann nicht gelöscht werden.\";s:26:\"Comment: deleted %subject.\";s:33:\"Kommentare: \"%subject\" gelöscht.\";s:21:\"Flat list - collapsed\";s:32:\"Chronologische Liste - nur Titel\";s:20:\"Flat list - expanded\";s:35:\"Chronologische Liste - vollständig\";s:25:\"Threaded list - collapsed\";s:40:\"Nach Themen gruppierte Liste - nur Titel\";s:24:\"Threaded list - expanded\";s:43:\"Nach Themen gruppierte Liste - vollständig\";s:13:\"1 new comment\";s:19:\"Ein neuer Kommentar\";s:19:\"@count new comments\";s:22:\"@count neue Kommentare\";s:15:\"access comments\";s:16:\"Kommentare lesen\";s:13:\"post comments\";s:20:\"Kommentare eintragen\";s:19:\"administer comments\";s:20:\"Kommentare verwalten\";s:30:\"post comments without approval\";s:46:\"Kommentare ohne vorherige Freigabe publizieren\";s:7:\"comment\";s:9:\"Kommentar\";s:13:\"Site off-line\";s:15:\"Website offline\";s:14:\"Page not found\";s:31:\"Die Seite wurde nicht gefunden.\";s:13:\"Access denied\";s:18:\"Zugriff verweigert\";s:43:\"You are not authorized to access this page.\";s:54:\"Sie haben keine Zugriffsberechtigung für diese Seite.\";s:32:\"%message in %file on line %line.\";s:33:\"%message in %file in Zeile %line.\";s:2:\"KB\";s:2:\"KB\";s:13:\"@size @suffix\";s:13:\"@size @suffix\";s:5:\"0 sec\";s:6:\"0 Sek.\";s:69:\"Cron has been running for more than an hour and is most likely stuck.\";s:70:\"Cron läuft seit mehr als einer Stunde und hängt sehr wahrscheinlich.\";s:54:\"Attempting to re-run cron while it is already running.\";s:70:\"Versuche Cron erneut auszuführen, obwohl er bereits ausgeführt wird.\";s:19:\"Cron run completed.\";s:23:\"Cron-Lauf vollständig.\";s:49:\"Cron run exceeded the time limit and was aborted.\";s:70:\"Cron-Lauf hat die Zeitbegrenzung überschritten und wurde abgebrochen.\";s:14:\"page not found\";s:20:\"Seite nicht gefunden\";s:13:\"access denied\";s:18:\"Zugriff verweigert\";s:4:\"cron\";s:4:\"Cron\";s:6:\"1 byte\";s:6:\"1 Byte\";s:12:\"@count bytes\";s:12:\"@count Bytes\";s:6:\"1 year\";s:6:\"1 Jahr\";s:12:\"@count years\";s:12:\"@count Jahre\";s:6:\"1 week\";s:7:\"1 Woche\";s:12:\"@count weeks\";s:13:\"@count Wochen\";s:5:\"1 day\";s:5:\"1 Tag\";s:11:\"@count days\";s:11:\"@count Tage\";s:6:\"1 hour\";s:8:\"1 Stunde\";s:12:\"@count hours\";s:14:\"@count Stunden\";s:5:\"1 min\";s:8:\"1 Minute\";s:10:\"@count min\";s:14:\"@count Minuten\";s:5:\"1 sec\";s:9:\"1 Sekunde\";s:10:\"@count sec\";s:15:\"@count Sekunden\";s:12:\"Contact form\";s:15:\"Kontaktformular\";s:71:\"Create a system contact form and set up categories for the form to use.\";s:75:\"Ein allgemeines Kontaktformular erstellen und dessen Kategorien einrichten.\";s:21:\"Edit contact category\";s:27:\"Kontaktkategorie bearbeiten\";s:14:\"Delete contact\";s:16:\"Kontakt löschen\";s:16:\"Contact settings\";s:21:\"Kontakt-Einstellungen\";s:21:\"Personal contact form\";s:29:\"Persönliches Kontaktformular\";s:10:\"Recipients\";s:10:\"Empfänger\";s:53:\"Example: \'website feedback\' or \'product information\'.\";s:71:\"Beispiel: ‚Kommentare zur Website‘ oder ‚Produktinformationen‘.\";s:10:\"Auto-reply\";s:20:\"Automatische Antwort\";s:38:\"You must enter one or more recipients.\";s:52:\"Es muss mindestens ein Empfänger eingegeben werden.\";s:40:\"%recipient is an invalid e-mail address.\";s:45:\"%recipient ist keine gültige E-Mail-Adresse.\";s:34:\"Category %category has been added.\";s:43:\"Die Kategorie %category wurde hinzugefügt.\";s:39:\"Contact form: category %category added.\";s:60:\"Kontaktformular: Die Kategorie %category wurde hinzugefügt.\";s:36:\"Category %category has been updated.\";s:43:\"Die Kategorie %category wurde aktualisiert.\";s:41:\"Contact form: category %category updated.\";s:60:\"Kontaktformular: Die Kategorie %category wurde aktualisiert.\";s:42:\"Are you sure you want to delete %category?\";s:41:\"Soll %category wirklich gelöscht werden?\";s:19:\"Category not found.\";s:25:\"Kategorie nicht gefunden.\";s:36:\"Category %category has been deleted.\";s:40:\"Die Kategorie %category wurde gelöscht.\";s:41:\"Contact form: category %category deleted.\";s:57:\"Kontaktformular: Die Kategorie %category wurde gelöscht.\";s:22:\"Additional information\";s:26:\"Zusätzliche Informationen\";s:53:\"You can leave a message using the contact form below.\";s:67:\"Sie können uns eine Nachricht über das Kontaktformular schreiben.\";s:16:\"Hourly threshold\";s:26:\"Stündlicher Schwellenwert\";s:39:\"Enable personal contact form by default\";s:56:\"Persönliches Kontaktformular standardmäßig aktivieren\";s:58:\"Default status of the personal contact form for new users.\";s:92:\"Standardeinstellung für den Zustand von persönlichen Kontaktformularen für neue Benutzer.\";s:4:\"From\";s:3:\"Von\";s:2:\"To\";s:2:\"An\";s:21:\"Send yourself a copy.\";s:22:\"Kopie an mich schicken\";s:11:\"Send e-mail\";s:13:\"E-Mail senden\";s:8:\"Message:\";s:10:\"Nachricht:\";s:35:\"%name-from sent %name-to an e-mail.\";s:45:\"%name-from hat %name-to eine E-Mail gesendet.\";s:26:\"The message has been sent.\";s:29:\"Die Nachricht wurde gesendet.\";s:19:\"Your e-mail address\";s:19:\"Ihre E-Mail-Adresse\";s:2:\"--\";s:2:\"--\";s:41:\"The contact form has not been configured.\";s:45:\"Das Kontaktformular wurde nicht konfiguriert.\";s:33:\"You must select a valid category.\";s:48:\"Eine gültige Kategorie muss ausgewählt werden.\";s:38:\"You must enter a valid e-mail address.\";s:50:\"Sie müssen eine gültige E-Mail-Adresse eingeben.\";s:53:\"!name sent a message using the contact form at !form.\";s:69:\"!name hat eine Nachricht mit dem Kontaktformular auf !form geschickt.\";s:20:\"[!category] !subject\";s:20:\"[!category] !subject\";s:46:\"%name-from sent an e-mail regarding %category.\";s:60:\"%name-from hat eine E-Mail betreffend %category geschrieben.\";s:27:\"Your message has been sent.\";s:29:\"Die Nachricht wurde gesendet.\";s:4:\"mail\";s:6:\"E-Mail\";s:29:\"access site-wide contact form\";s:42:\"Zugriff auf das allgemeine Kontaktformular\";s:7:\"contact\";s:12:\"Kontaktieren\";s:14:\"Identification\";s:14:\"Identifikation\";s:15:\"Submission form\";s:16:\"Beitragsformular\";s:17:\"Title field label\";s:28:\"Beschriftung des Titelfeldes\";s:46:\"This content type does not have a title field.\";s:36:\"Dieser Inhaltstyp hat kein Titelfeld\";s:16:\"Body field label\";s:30:\"Beschriftung des Inhaltsfeldes\";s:23:\"Minimum number of words\";s:15:\"Mindestwortzahl\";s:36:\"Explanation or submission guidelines\";s:52:\"Erklärung oder Richtlinien zum Erstellen von Inhalt\";s:8:\"Workflow\";s:13:\"Arbeitsablauf\";s:15:\"Default options\";s:21:\"Standardeinstellungen\";s:17:\"Save content type\";s:20:\"Inhaltstyp speichern\";s:19:\"Delete content type\";s:19:\"Inhaltstyp löschen\";s:49:\"The machine-readable name %type is already taken.\";s:60:\"Die maschinenlesbare Bezeichnung %type wird schon verwendet.\";s:47:\"The human-readable name %name is already taken.\";s:36:\"Der Name %name wird schon verwendet.\";s:60:\"The content type %name has been reset to its default values.\";s:72:\"Der Inhaltstyp %name wurde auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.\";s:40:\"The content type %name has been updated.\";s:40:\"Der Inhaltstyp %name wurde aktualisiert.\";s:38:\"The content type %name has been added.\";s:40:\"Der Inhaltstyp %name wurde hinzugefügt.\";s:25:\"Added content type %name.\";s:26:\"Inhaltstyp %name erstellt.\";s:55:\"Are you sure you want to delete the content type %type?\";s:52:\"Soll der Inhaltstyp %type wirklich gelöscht werden?\";s:40:\"The content type %name has been deleted.\";s:37:\"Der Inhaltstyp %name wurde gelöscht.\";s:27:\"Deleted content type %name.\";s:27:\"Inhaltstyp %name gelöscht.\";s:29:\"Register with a Drupal server\";s:42:\"Registrieren mithilfe eines Drupal-Servers\";s:21:\"Drupal XML-RPC server\";s:21:\"Drupal XML-RPC Server\";s:63:\"The URL of the Drupal XML-RPC server you wish to register with.\";s:81:\"Die URL Ihres Drupal XML-RPC-Servers, mit dem Sie sich zu registrieren wünschen.\";s:23:\"Send system information\";s:26:\"Systeminformationen senden\";s:15:\"Send statistics\";s:18:\"Statistiken senden\";s:36:\"Allow other Drupal sites to register\";s:49:\"Anderen Drupal-Seiten die Registrierung gestatten\";s:22:\"Authentication service\";s:24:\"Authentifizierungsdienst\";s:29:\"Default authentication server\";s:33:\"Standard-Authentifizierungsserver\";s:45:\"Only allow authentication from default server\";s:56:\"Authentifizierung nur durch den Standard-Server erlauben\";s:24:\"Ping from %name (%link).\";s:23:\"Ping von %name (%link).\";s:21:\"Handling ping request\";s:21:\"Bearbeite Pinganfrage\";s:26:\"Logging into a Drupal site\";s:25:\"Bei Drupal-Seite anmelden\";s:72:\"Failed to notify %server; error code: %errno; error message: %error_msg.\";s:90:\"Benachrichtigung an %server fehlgeschlagen; Fehlercode: %errno; Fehlermeldung: %error_msg.\";s:21:\"Error %code: %message\";s:23:\"Fehler: %code: %message\";s:14:\"Sites registry\";s:19:\"Website-Verzeichnis\";s:26:\"Distributed authentication\";s:27:\"Verteilte Authentifizierung\";s:11:\"client ping\";s:11:\"Client-Ping\";s:11:\"server ping\";s:11:\"Server-Ping\";s:6:\"drupal\";s:6:\"drupal\";s:42:\"The directory %directory has been created.\";s:42:\"Das Verzeichnis %directory wurde erstellt.\";s:40:\"The directory %directory is not writable\";s:50:\"Das Verzeichnis %directory ist nicht beschreibbar.\";s:71:\"The file %file could not be saved, because the upload did not complete.\";s:93:\"Die Datei %file konnte nicht gespeichert werden, da sie nicht vollständig hochgeladen wurde.\";s:65:\"The file %file could not be saved. An unknown error has occurred.\";s:88:\"Die Datei %file konnte nicht gespeichert werden. Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.\";s:48:\"File upload error. Could not move uploaded file.\";s:69:\"Upload-Fehler. Die hochgeladene Datei konnte nicht verschoben werden.\";s:44:\"The selected file %file could not be copied.\";s:57:\"Die ausgewählte Datei %file konnte nicht kopiert werden.\";s:50:\"The removal of the original file %file has failed.\";s:64:\"Das Löschen der ursprünglichen Datei %file ist fehlgeschlagen.\";s:30:\"The file could not be created.\";s:39:\"Die Datei konnte nicht erstellt werden.\";s:11:\"file system\";s:11:\"Dateisystem\";s:4:\"file\";s:5:\"Datei\";s:13:\"Input formats\";s:14:\"Eingabeformate\";s:16:\"Add input format\";s:25:\"Eingabeformat hinzufügen\";s:19:\"Delete input format\";s:22:\"Eingabeformat löschen\";s:12:\"Compose tips\";s:37:\"Hinweise zum schreiben eines Beitrags\";s:20:\"!format input format\";s:21:\"!format-Eingabeformat\";s:9:\"Rearrange\";s:11:\"Umsortieren\";s:46:\"Anchors are used to make links to other pages.\";s:61:\"Anker werden benutzt um Links zu anderen Seiten zu erstellen.\";s:26:\"Text with <br />line break\";s:29:\"Text mit <br /> Zeilenumbruch\";s:14:\"Paragraph one.\";s:12:\"Absatz eins.\";s:14:\"Paragraph two.\";s:12:\"Absatz zwei.\";s:6:\"Strong\";s:4:\"Fett\";s:10:\"Emphasized\";s:13:\"Hervorgehoben\";s:5:\"Cited\";s:5:\"Zitat\";s:47:\"Coded text used to show programming source code\";s:39:\"Kodierter Text um Quelltexte anzuzeigen\";s:5:\"Coded\";s:4:\"Code\";s:6:\"Bolded\";s:12:\"Fettgedruckt\";s:10:\"Underlined\";s:13:\"Unterstrichen\";s:10:\"Italicized\";s:6:\"Kursiv\";s:13:\"Superscripted\";s:12:\"Hochgestellt\";s:24:\"<sup>Super</sup>scripted\";s:23:\"<sup>Hoch</sup>gestellt\";s:11:\"Subscripted\";s:12:\"Tiefgestellt\";s:22:\"<sub>Sub</sub>scripted\";s:23:\"<sub>Tief</sub>gestellt\";s:12:\"Preformatted\";s:14:\"Vorformattiert\";s:12:\"Abbreviation\";s:10:\"Abkürzung\";s:41:\"<abbr title=\"Abbreviation\">Abbrev.</abbr>\";s:36:\"<abbr title=\"Abkürzung\">Abk.</abbr>\";s:7:\"Acronym\";s:7:\"Akronym\";s:51:\"<acronym title=\"Three-Letter Acronym\">TLA</acronym>\";s:62:\"<acronym title=\"Elektronische Datenverarbeitung\">EDV</acronym>\";s:12:\"Block quoted\";s:10:\"Blockzitat\";s:13:\"Quoted inline\";s:5:\"Zitat\";s:5:\"Table\";s:7:\"Tabelle\";s:12:\"Table header\";s:12:\"Tabellenkopf\";s:10:\"Table cell\";s:13:\"Tabellenzelle\";s:7:\"Deleted\";s:9:\"Gelöscht\";s:8:\"Inserted\";s:10:\"Eingefügt\";s:57:\"Ordered list - use the &lt;li&gt; to begin each list item\";s:68:\"Geordnete Liste – Mit &lt;li&gt; wird jedes Listenelement begonnen\";s:10:\"First item\";s:14:\"Erstes Element\";s:11:\"Second item\";s:15:\"Zweites Element\";s:59:\"Unordered list - use the &lt;li&gt; to begin each list item\";s:70:\"Ungeordnete Liste – Mit &lt;li&gt; wird jedes Listenelement begonnen\";s:10:\"First term\";s:15:\"Erste Bedingung\";s:16:\"First definition\";s:16:\"Erste Definition\";s:11:\"Second term\";s:15:\"Zweiter Begriff\";s:17:\"Second definition\";s:17:\"Zweite Definition\";s:6:\"Header\";s:11:\"Kopfbereich\";s:8:\"Subtitle\";s:10:\"Untertitel\";s:14:\"Subtitle three\";s:15:\"Untertitel drei\";s:13:\"Subtitle four\";s:15:\"Untertitel vier\";s:13:\"Subtitle five\";s:16:\"Untertitel fünf\";s:12:\"Subtitle six\";s:16:\"Untertitel sechs\";s:15:\"Tag Description\";s:16:\"Tag-Beschreibung\";s:8:\"You Type\";s:10:\"Eingegeben\";s:7:\"You Get\";s:8:\"Ergebnis\";s:30:\"No help provided for tag %tag.\";s:44:\"Kein Hilfetext für das %tag-Tag verfügbar.\";s:9:\"Ampersand\";s:19:\"Kaufmännisches Und\";s:12:\"Greater than\";s:8:\"Mehr als\";s:9:\"Less than\";s:11:\"Weniger als\";s:14:\"Quotation mark\";s:18:\"Anführungszeichen\";s:21:\"Character Description\";s:19:\"Zeichenbeschreibung\";s:20:\"No HTML tags allowed\";s:23:\"Keine HTML-Tags erlaubt\";s:62:\"You may post PHP code. You should include &lt;?php ?&gt; tags.\";s:80:\"PHP-Code kann verwendet werden und in &lt;?php ?&gt;-Tags eingeschlossen werden.\";s:41:\"Lines and paragraphs break automatically.\";s:47:\"Zeilen und Absätze werden automatisch erzeugt.\";s:70:\"Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.\";s:61:\"Internet- und E-Mail-Adressen werden automatisch umgewandelt.\";s:32:\"All roles may use default format\";s:47:\"Alle Rollen dürfen das Standardformat benutzen\";s:28:\"No roles may use this format\";s:46:\"Keine Rolle darf dieses Eingabeformat benutzen\";s:18:\"Set default format\";s:22:\"Standardformat ändern\";s:23:\"Default format updated.\";s:35:\"Das Standardformat wurde geändert.\";s:57:\"Are you sure you want to delete the input format %format?\";s:73:\"Sind Sie sich sicher, dass Sie das Eingabeformat %format löschen wollen?\";s:37:\"The default format cannot be deleted.\";s:47:\"Das Standardformat kann nicht gelöscht werden.\";s:29:\"Deleted input format %format.\";s:32:\"Eingabeformat %format gelöscht.\";s:71:\"All roles for the default format must be enabled and cannot be changed.\";s:94:\"Für das Standardformat müssen alle Rollen aktiviert sein und können nicht geändert werden.\";s:45:\"Specify a unique name for this filter format.\";s:66:\"Für das Eingabeformat muss ein eindeutiger Name angegeben werden.\";s:7:\"Filters\";s:6:\"Filter\";s:59:\"Choose the filters that will be used in this filter format.\";s:66:\"Filter wählen, die in diesem Eingabeformat benutzt werden sollen.\";s:41:\"More information about formatting options\";s:49:\"Weitere Informationen über Formatierungsoptionen\";s:24:\"No guidelines available.\";s:29:\"Keine Richtlinien verfügbar.\";s:21:\"Formatting guidelines\";s:24:\"Formatierungsrichtlinien\";s:27:\"Added input format %format.\";s:35:\"Eingabeformat %format hinzugefügt.\";s:44:\"The input format settings have been updated.\";s:52:\"Die Eingabeformat-Einstellungen wurden aktualisiert.\";s:35:\"The filter ordering has been saved.\";s:45:\"Die Reihenfolge der Filter wurde gespeichert.\";s:26:\"No settings are available.\";s:39:\"Es sind keine Einstellungen verfügbar.\";s:12:\"Input format\";s:13:\"Eingabeformat\";s:13:\"input formats\";s:14:\"Eingabeformate\";s:11:\"HTML filter\";s:11:\"HTML-Filter\";s:13:\"PHP evaluator\";s:13:\"PHP-Evaluator\";s:20:\"Line break converter\";s:22:\"Zeilenumbruchkonverter\";s:10:\"URL filter\";s:10:\"URL-Filter\";s:68:\"Converts line breaks into HTML (i.e. &lt;br&gt; and &lt;p&gt; tags).\";s:72:\"Wandelt Zeilenumbrüche in HTML um (z.B. &lt;br&gt; und &lt;p&gt;-Tags).\";s:52:\"Turns web and e-mail addresses into clickable links.\";s:50:\"Verwandelt Internet- und E-Mail-Adressen in Links.\";s:16:\"Filter HTML tags\";s:17:\"HTML-Tags filtern\";s:21:\"Strip disallowed tags\";s:23:\"Verbotene Tags löschen\";s:15:\"Escape all tags\";s:30:\"Alle Tags im Klartext anzeigen\";s:17:\"Display HTML help\";s:19:\"HTML-Hilfe anzeigen\";s:19:\"Spam link deterrent\";s:31:\"Spamlink-Abschreckung einsetzen\";s:24:\"Maximum link text length\";s:26:\"Maximale Verweistextlänge\";s:18:\"administer filters\";s:16:\"Filter verwalten\";s:6:\"filter\";s:6:\"Filter\";s:24:\"!name field is required.\";s:30:\"Das Feld !name wird benötigt.\";s:40:\"Illegal choice %choice in !name element.\";s:46:\"Unzulässige Auswahl %choice im Element !name.\";s:16:\"Confirm password\";s:20:\"Passwort bestätigen\";s:37:\"The specified passwords do not match.\";s:52:\"Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.\";s:27:\"Password field is required.\";s:41:\"Das Passwortfeld muss ausgefüllt werden.\";s:30:\"The specified date is invalid.\";s:35:\"Das angegebene Datum ist ungültig.\";s:23:\"This field is required.\";s:27:\"Dieses Feld wird benötigt.\";s:17:\"!title: !required\";s:17:\"!title: !required\";s:6:\"Forums\";s:5:\"Foren\";s:61:\"Control forums and their hierarchy and change forum settings.\";s:46:\"Einstellungen für Foren und Foren-Hierarchie.\";s:13:\"Add container\";s:14:\"Ordner anlegen\";s:9:\"Add forum\";s:13:\"Forum anlegen\";s:14:\"Edit container\";s:17:\"Ordner bearbeiten\";s:10:\"Edit forum\";s:16:\"Forum bearbeiten\";s:11:\"Forum topic\";s:12:\"Forenbeitrag\";s:48:\"Create a new topic for discussion in the forums.\";s:50:\"Ein neues Thema zur Diskussion im Forum erstellen.\";s:19:\"Hot topic threshold\";s:39:\"Grenzwert für „Wichtige Beiträge“\";s:59:\"The number of posts a topic must have to be considered hot.\";s:91:\"Die Anzahl an Beiträgen, die ein Thema haben muss, um als „Wichtiges Thema“ zu gelten.\";s:15:\"Topics per page\";s:19:\"Beiträge pro Seite\";s:25:\"Posts - most active first\";s:27:\"Beiträge - Aktivste zuerst\";s:26:\"Posts - least active first\";s:28:\"Beiträge - Aktivste zuletzt\";s:13:\"Default order\";s:20:\"Standard-Reihenfolge\";s:37:\"The default display order for topics.\";s:47:\"Die Standard-Anzeigereihenfolge für Beiträge.\";s:11:\"forum topic\";s:12:\"Forenbeitrag\";s:47:\"forum topic is affixed to the forum vocabulary.\";s:51:\"Der Forentitel ist an das Forum-Vokabular gebunden.\";s:19:\"Active forum topics\";s:21:\"Aktive Forenbeiträge\";s:16:\"New forum topics\";s:19:\"Neue Forenbeiträge\";s:16:\"Number of topics\";s:20:\"Anzahl der Beiträge\";s:29:\"Read the latest forum topics.\";s:32:\"Neuste Beiträge im Forum lesen.\";s:17:\"Leave shadow copy\";s:14:\"Alias belassen\";s:14:\"Container name\";s:10:\"Ordnername\";s:54:\"The container name is used to identify related forums.\";s:46:\"Der Ordnername fasst verwandte Foren zusammen.\";s:10:\"Forum name\";s:9:\"Forenname\";s:55:\"The forum name is used to identify related discussions.\";s:54:\"Der Forenname fasst verwandte Forenbeiträge zusammen.\";s:15:\"forum container\";s:11:\"Forenordner\";s:5:\"forum\";s:5:\"Forum\";s:24:\"Created new @type %term.\";s:33:\"Neuer @type %term wurde erstellt.\";s:33:\"The @type %term has been updated.\";s:35:\"Der @type %term wurde aktualisiert.\";s:48:\"Are you sure you want to delete the forum %name?\";s:47:\"Soll das Forum %name wirklich gelöscht werden?\";s:74:\"The forum %term and all sub-forums and associated posts have been deleted.\";s:94:\"Das Forum %term und alle Unterforen sowie alle dazugehörigen Forenbeiträge wurden gelöscht.\";s:65:\"forum: deleted %term and all its sub-forums and associated posts.\";s:98:\"forum: Das Forum %term und alle Unterforen sowie die zugehörigen Forenbeiträge wurden gelöscht.\";s:14:\"edit container\";s:17:\"Ordner bearbeiten\";s:10:\"edit forum\";s:16:\"Forum bearbeiten\";s:25:\"@time ago<br />by !author\";s:25:\"vor @time<br/>von !author\";s:5:\"Topic\";s:5:\"Thema\";s:7:\"Created\";s:8:\"Erstellt\";s:10:\"Last reply\";s:14:\"Letzte Antwort\";s:21:\"Post new forum topic.\";s:21:\"Neues Thema beginnen.\";s:46:\"You are not allowed to post a new forum topic.\";s:115:\"Es ist nicht gestattet, einen neuen Forenbeitrag zu beginnen. Eventuell fehlen die dazu notwendigen Benutzerrechte.\";s:53:\"<a href=\"@login\">Login</a> to post a new forum topic.\";s:69:\"<a href=\"@login\">Anmelden</a>, um ein neuen Forenbeitrag zu beginnen.\";s:17:\"No forums defined\";s:37:\"Es wurden noch keine Foren definiert.\";s:6:\"Topics\";s:9:\"Beiträge\";s:5:\"Posts\";s:9:\"Beiträge\";s:9:\"Last post\";s:15:\"Letzter Beitrag\";s:25:\"This topic has been moved\";s:30:\"Dieses Thema wurde verschoben.\";s:26:\"Go to previous forum topic\";s:16:\"Vorheriges Thema\";s:22:\"Go to next forum topic\";s:15:\"Nächstes Thema\";s:19:\"create forum topics\";s:28:\"Neues Foren-Thema erstellen.\";s:21:\"edit own forum topics\";s:32:\"Eigene Forenbeiträge bearbeiten\";s:17:\"administer forums\";s:15:\"Foren verwalten\";s:38:\"The language %locale has been created.\";s:39:\"Die Sprache %locale wurde hinzugefügt.\";s:50:\"The %language language (%locale) has been created.\";s:51:\"Die Sprache %language (%locale) wurde hinzugefügt.\";s:4:\"Code\";s:7:\"Kürzel\";s:12:\"English name\";s:15:\"Englischer Name\";s:10:\"Translated\";s:10:\"Übersetzt\";s:20:\"Configuration saved.\";s:26:\"Konfiguration gespeichert.\";s:13:\"Language list\";s:13:\"Sprachenliste\";s:13:\"Language name\";s:10:\"Sprachname\";s:73:\"Select your language here, or add it below, if you are unable to find it.\";s:79:\"Sprache auswählen oder unten hinzufügen, falls sie noch nicht verfügbar ist.\";s:15:\"Custom language\";s:26:\"Benutzerdefinierte Sprache\";s:13:\"Language code\";s:13:\"Sprachkürzel\";s:24:\"Language name in English\";s:30:\"Der englische Name der Sprache\";s:73:\"Name of the language. Will be available for translation in all languages.\";s:67:\"Der Name der Sprache. Er kann in andere Sprachen übersetzt werden.\";s:19:\"Add custom language\";s:38:\"Benutzerdefinierte Sprache hinzufügen\";s:46:\"The language %language (%code) already exists.\";s:52:\"Die Sprache %language (%code) ist bereits vorhanden.\";s:22:\"Invalid language code.\";s:25:\"Ungültiges Sprachkürzel\";s:23:\"Already added languages\";s:30:\"Bereits hinzugefügte Sprachen\";s:23:\"Languages not yet added\";s:33:\"Noch nicht hinzugefügte Sprachen\";s:18:\"Import translation\";s:24:\"Übersetzung importieren\";s:13:\"Language file\";s:11:\"Sprachdatei\";s:37:\"A gettext Portable Object (.po) file.\";s:41:\"Eine gettext Portable Object (.po) Datei.\";s:11:\"Import into\";s:14:\"Importieren in\";s:4:\"Mode\";s:5:\"Modus\";s:70:\"Strings in the uploaded file replace existing ones, new ones are added\";s:95:\"Zeichenketten in der hochgeladenen Datei ersetzen bereits Vorhandene; Neue werden hinzugefügt.\";s:53:\"Existing strings are kept, only new strings are added\";s:96:\"Bereits vorhandene Zeichenketten werden beibehalten; nur neue Zeichenketten werden hinzugefügt.\";s:43:\"The translation import of %filename failed.\";s:50:\"Der Import der Übersetzung %filename schlug fehl.\";s:18:\"Export translation\";s:24:\"Übersetzung exportieren\";s:15:\"Export template\";s:19:\"Vorlage exportieren\";s:21:\"Strings to search for\";s:45:\"Zeichenketten, nach denen gesucht werden soll\";s:62:\"Leave blank to show all strings. The search is case sensitive.\";s:100:\"Leer lassen, um alle Zeichenketten anzuzeigen. Die Suche berücksichtigt Groß- und Kleinschreibung.\";s:13:\"All languages\";s:13:\"Alle Sprachen\";s:28:\"English (provided by Drupal)\";s:31:\"Englisch (in Drupal integriert)\";s:9:\"Search in\";s:9:\"Suchen in\";s:28:\"All strings in that language\";s:36:\"Alle Zeichenketten in dieser Sprache\";s:23:\"Only translated strings\";s:29:\"Nur übersetzte Zeichenketten\";s:25:\"Only untranslated strings\";s:35:\"Nur nicht übersetzte Zeichenketten\";s:17:\"String not found.\";s:28:\"Zeichenkette nicht gefunden.\";s:13:\"Original text\";s:12:\"Originaltext\";s:17:\"Save translations\";s:24:\"Übersetzungen speichern\";s:26:\"The string has been saved.\";s:35:\"Die Zeichenkette wurde gespeichert.\";s:28:\"The string has been removed.\";s:32:\"Die Zeichenkette wurde entfernt.\";s:50:\"The language selected for import is not supported.\";s:65:\"Die ausgewählte Sprache wird nicht für den Import unterstützt.\";s:45:\"Exported %locale translation file: %filename.\";s:53:\"Exportierte %locale in Übersetzungsdatei: %filename.\";s:37:\"Exported translation file: %filename.\";s:41:\"Übersetzungsdatei exportiert: %filename.\";s:6:\"String\";s:12:\"Zeichenkette\";s:7:\"Locales\";s:14:\"Übersetzungen\";s:69:\"The translation file %filename contains a syntax error on line %line.\";s:77:\"Die Übersetzungsdatei %filename ist fehlerhaft: Syntaxfehler in Zeile %line.\";s:64:\"The translation file %filename ended unexpectedly at line %line.\";s:66:\"Die Übersetzungsdatei %filename endete unerwartet in Zeile %line.\";s:4:\"Afar\";s:4:\"Afar\";s:9:\"Abkhazian\";s:10:\"Abchasisch\";s:7:\"Avestan\";s:9:\"Avestisch\";s:9:\"Afrikaans\";s:9:\"Afrikaans\";s:4:\"Akan\";s:4:\"Akan\";s:7:\"Amharic\";s:9:\"Amharisch\";s:6:\"Arabic\";s:8:\"Arabisch\";s:8:\"Assamese\";s:6:\"Assami\";s:4:\"Avar\";s:4:\"Avar\";s:6:\"Aymara\";s:6:\"Aymara\";s:11:\"Azerbaijani\";s:17:\"Aserbaidschanisch\";s:7:\"Bashkir\";s:12:\"Baschkirisch\";s:10:\"Belarusian\";s:13:\"Weißrussisch\";s:9:\"Bulgarian\";s:10:\"Bulgarisch\";s:6:\"Bihari\";s:6:\"Bihari\";s:7:\"Bislama\";s:7:\"Bislama\";s:7:\"Bambara\";s:7:\"Bambara\";s:7:\"Bengali\";s:7:\"Bengali\";s:7:\"Tibetan\";s:11:\"Tibetanisch\";s:6:\"Breton\";s:10:\"Bretonisch\";s:7:\"Bosnian\";s:8:\"Bosnisch\";s:7:\"Catalan\";s:11:\"Katalanisch\";s:7:\"Chechen\";s:15:\"Tschetschenisch\";s:8:\"Chamorro\";s:8:\"Chamorro\";s:8:\"Corsican\";s:8:\"Korsisch\";s:4:\"Cree\";s:4:\"Cree\";s:5:\"Czech\";s:11:\"Tschechisch\";s:12:\"Old Slavonic\";s:18:\"Altkirchenslawisch\";s:7:\"Chuvash\";s:14:\"Tschuwaschisch\";s:5:\"Welsh\";s:9:\"Walisisch\";s:6:\"Danish\";s:8:\"Dänisch\";s:6:\"German\";s:7:\"Deutsch\";s:9:\"Maldivian\";s:11:\"Maledivisch\";s:7:\"Bhutani\";s:10:\"Bhutanisch\";s:3:\"Ewe\";s:3:\"Ewe\";s:5:\"Greek\";s:10:\"Griechisch\";s:7:\"English\";s:8:\"Englisch\";s:9:\"Esperanto\";s:9:\"Esperanto\";s:7:\"Spanish\";s:8:\"Spanisch\";s:8:\"Estonian\";s:8:\"Estnisch\";s:6:\"Basque\";s:8:\"Baskisch\";s:7:\"Persian\";s:8:\"Persisch\";s:5:\"Fulah\";s:3:\"Ful\";s:7:\"Finnish\";s:8:\"Finnisch\";s:4:\"Fiji\";s:7:\"Fidschi\";s:8:\"Faeroese\";s:10:\"Färöisch\";s:6:\"French\";s:12:\"Französisch\";s:7:\"Frisian\";s:8:\"Frisisch\";s:5:\"Irish\";s:6:\"Irisch\";s:12:\"Scots Gaelic\";s:19:\"Schottisch-Gälisch\";s:8:\"Galician\";s:9:\"Galicisch\";s:7:\"Guarani\";s:8:\"Guaraní\";s:8:\"Gujarati\";s:11:\"Gudscharati\";s:4:\"Manx\";s:4:\"Manx\";s:5:\"Hausa\";s:5:\"Hausa\";s:6:\"Hebrew\";s:10:\"Hebräisch\";s:5:\"Hindi\";s:5:\"Hindi\";s:9:\"Hiri Motu\";s:9:\"Hiri Motu\";s:8:\"Croatian\";s:9:\"Kroatisch\";s:9:\"Hungarian\";s:9:\"Ungarisch\";s:8:\"Armenian\";s:9:\"Armenisch\";s:6:\"Herero\";s:6:\"Herero\";s:11:\"Interlingua\";s:11:\"Interlingua\";s:10:\"Indonesian\";s:11:\"Indonesisch\";s:11:\"Interlingue\";s:11:\"Interlingua\";s:4:\"Igbo\";s:4:\"Igbo\";s:7:\"Inupiak\";s:7:\"Inupiaq\";s:9:\"Icelandic\";s:11:\"Isländisch\";s:7:\"Italian\";s:11:\"Italienisch\";s:9:\"Inuktitut\";s:9:\"Inuktitut\";s:8:\"Japanese\";s:9:\"Japanisch\";s:8:\"Javanese\";s:9:\"Javanisch\";s:8:\"Georgian\";s:9:\"Georgisch\";s:5:\"Kongo\";s:5:\"Kongo\";s:6:\"Kikuyu\";s:6:\"Kikuyu\";s:8:\"Kwanyama\";s:8:\"Kwanyama\";s:6:\"Kazakh\";s:10:\"Kasachisch\";s:11:\"Greenlandic\";s:14:\"Grönländisch\";s:9:\"Cambodian\";s:5:\"Khmer\";s:7:\"Kannada\";s:11:\"Kanaresisch\";s:6:\"Korean\";s:10:\"Koreanisch\";s:6:\"Kanuri\";s:6:\"Kanuri\";s:8:\"Kashmiri\";s:9:\"Kaschmiri\";s:7:\"Kurdish\";s:8:\"Kurdisch\";s:4:\"Komi\";s:4:\"Komi\";s:7:\"Cornish\";s:8:\"Kornisch\";s:7:\"Kirghiz\";s:10:\"Kirgisisch\";s:5:\"Latin\";s:10:\"Lateinisch\";s:13:\"Luxembourgish\";s:13:\"Luxemburgisch\";s:7:\"Luganda\";s:7:\"Luganda\";s:7:\"Lingala\";s:7:\"Lingala\";s:8:\"Laothian\";s:8:\"Laotisch\";s:10:\"Lithuanian\";s:9:\"Litauisch\";s:7:\"Latvian\";s:8:\"Lettisch\";s:8:\"Malagasy\";s:12:\"Madagassisch\";s:11:\"Marshallese\";s:12:\"Marshallisch\";s:5:\"Maori\";s:6:\"Māori\";s:10:\"Macedonian\";s:11:\"Mazedonisch\";s:9:\"Malayalam\";s:9:\"Malayalam\";s:9:\"Mongolian\";s:10:\"Mongolisch\";s:9:\"Moldavian\";s:10:\"Moldawisch\";s:7:\"Marathi\";s:7:\"Marathi\";s:5:\"Malay\";s:9:\"Malaiisch\";s:7:\"Maltese\";s:10:\"Maltesisch\";s:7:\"Burmese\";s:10:\"Burmesisch\";s:5:\"Nauru\";s:5:\"Nauru\";s:13:\"North Ndebele\";s:12:\"Nord-Ndebele\";s:6:\"Nepali\";s:11:\"Nepalesisch\";s:6:\"Ndonga\";s:6:\"Ndonga\";s:5:\"Dutch\";s:12:\"Holländisch\";s:17:\"Norwegian Bokmål\";s:20:\"Norwegisch (Bokmål)\";s:17:\"Norwegian Nynorsk\";s:20:\"Norwegisch (Nynorsk)\";s:13:\"South Ndebele\";s:12:\"Süd-Ndebele\";s:6:\"Navajo\";s:6:\"Navajo\";s:8:\"Chichewa\";s:8:\"Chichewa\";s:7:\"Occitan\";s:11:\"Okzitanisch\";s:5:\"Oromo\";s:5:\"Oromo\";s:5:\"Oriya\";s:5:\"Oriya\";s:8:\"Ossetian\";s:9:\"Ossetisch\";s:7:\"Punjabi\";s:7:\"Punjabi\";s:4:\"Pali\";s:4:\"Pali\";s:6:\"Polish\";s:8:\"Polnisch\";s:6:\"Pashto\";s:10:\"Afghanisch\";s:20:\"Portuguese, Portugal\";s:23:\"Portugiesisch, Portugal\";s:18:\"Portuguese, Brazil\";s:24:\"Portugiesisch, Brasilien\";s:7:\"Quechua\";s:7:\"Quechua\";s:14:\"Rhaeto-Romance\";s:14:\"Rätoromanisch\";s:7:\"Kirundi\";s:7:\"Kirundi\";s:8:\"Romanian\";s:10:\"Rumänisch\";s:7:\"Russian\";s:8:\"Russisch\";s:11:\"Kinyarwanda\";s:11:\"Kinyarwanda\";s:8:\"Sanskrit\";s:8:\"Sanskrit\";s:9:\"Sardinian\";s:8:\"Sardisch\";s:6:\"Sindhi\";s:6:\"Sindhi\";s:13:\"Northern Sami\";s:12:\"Nord-Samisch\";s:5:\"Sango\";s:6:\"Sangho\";s:14:\"Serbo-Croatian\";s:14:\"Serbokroatisch\";s:10:\"Singhalese\";s:13:\"Singhalesisch\";s:6:\"Slovak\";s:10:\"Slowakisch\";s:9:\"Slovenian\";s:10:\"Slowenisch\";s:6:\"Samoan\";s:10:\"Samoanisch\";s:5:\"Shona\";s:5:\"Shona\";s:6:\"Somali\";s:6:\"Somali\";s:8:\"Albanian\";s:9:\"Albanisch\";s:7:\"Serbian\";s:8:\"Serbisch\";s:7:\"Siswati\";s:7:\"Siswati\";s:7:\"Sesotho\";s:7:\"Sesotho\";s:8:\"Sudanese\";s:11:\"Sudanesisch\";s:7:\"Swedish\";s:10:\"Schwedisch\";s:7:\"Swahili\";s:7:\"Suaheli\";s:5:\"Tamil\";s:9:\"Tamilisch\";s:6:\"Telugu\";s:6:\"Telugu\";s:5:\"Tajik\";s:12:\"Tadschikisch\";s:4:\"Thai\";s:13:\"Thailändisch\";s:8:\"Tigrinya\";s:8:\"Tigrinya\";s:7:\"Turkmen\";s:11:\"Turkmenisch\";s:7:\"Tagalog\";s:7:\"Tagalog\";s:8:\"Setswana\";s:8:\"Setswana\";s:5:\"Tonga\";s:9:\"Tongaisch\";s:7:\"Turkish\";s:9:\"Türkisch\";s:6:\"Tsonga\";s:8:\"Xitsonga\";s:5:\"Tatar\";s:9:\"Tatarisch\";s:3:\"Twi\";s:3:\"Twi\";s:8:\"Tahitian\";s:12:\"Tahitianisch\";s:6:\"Uighur\";s:9:\"Uigurisch\";s:9:\"Ukrainian\";s:10:\"Ukrainisch\";s:4:\"Urdu\";s:4:\"Urdu\";s:5:\"Uzbek\";s:9:\"Usbekisch\";s:5:\"Venda\";s:5:\"Venda\";s:10:\"Vietnamese\";s:13:\"Vietnamesisch\";s:5:\"Wolof\";s:5:\"Wolof\";s:5:\"Xhosa\";s:5:\"Xhosa\";s:7:\"Yiddish\";s:8:\"Jiddisch\";s:6:\"Yoruba\";s:6:\"Yoruba\";s:6:\"Zhuang\";s:6:\"Zhuang\";s:19:\"Chinese, Simplified\";s:23:\"Chinesisch, Vereinfacht\";s:20:\"Chinese, Traditional\";s:24:\"Chinesisch, Traditionell\";s:4:\"Zulu\";s:4:\"Zulu\";s:12:\"Localization\";s:13:\"Lokalisierung\";s:59:\"Configure site localization and user interface translation.\";s:69:\"Die Konfiguration der Lokalisierung und die Übersetzungsoberfläche.\";s:16:\"Manage languages\";s:18:\"Sprachen verwalten\";s:14:\"Manage strings\";s:23:\"Zeichenketten verwalten\";s:11:\"Edit string\";s:23:\"Zeichenkette bearbeiten\";s:13:\"Delete string\";s:21:\"Zeichenkette löschen\";s:27:\"Interface language settings\";s:41:\"Spracheinstellung der Benutzeroberfläche\";s:37:\"The English locale cannot be deleted.\";s:56:\"Die englische Sprachversion kann nicht gelöscht werden.\";s:51:\"Are you sure you want to delete the language %name?\";s:54:\"Soll die Sprache %name wirklich gelöscht werden soll?\";s:38:\"The language %locale has been removed.\";s:35:\"Die Sprache %locale wurde entfernt.\";s:18:\"administer locales\";s:24:\"Übersetzungen verwalten\";s:7:\"January\";s:6:\"Januar\";s:3:\"Jan\";s:3:\"Jan\";s:8:\"February\";s:7:\"Februar\";s:3:\"Feb\";s:3:\"Feb\";s:5:\"March\";s:5:\"März\";s:3:\"Mar\";s:4:\"Mär\";s:5:\"April\";s:5:\"April\";s:3:\"Apr\";s:3:\"Apr\";s:3:\"May\";s:3:\"Mai\";s:4:\"June\";s:4:\"Juni\";s:3:\"Jun\";s:3:\"Jun\";s:4:\"July\";s:4:\"Juli\";s:3:\"Jul\";s:3:\"Jul\";s:6:\"August\";s:6:\"August\";s:3:\"Aug\";s:3:\"Aug\";s:9:\"September\";s:9:\"September\";s:3:\"Sep\";s:3:\"Sep\";s:7:\"October\";s:7:\"Oktober\";s:3:\"Oct\";s:3:\"Okt\";s:8:\"November\";s:8:\"November\";s:3:\"Nov\";s:3:\"Nov\";s:8:\"December\";s:8:\"Dezember\";s:3:\"Dec\";s:3:\"Dez\";s:3:\"Thu\";s:2:\"Do\";s:3:\"Fri\";s:2:\"Fr\";s:3:\"Sat\";s:2:\"Sa\";s:3:\"Sun\";s:2:\"So\";s:3:\"Mon\";s:2:\"Mo\";s:3:\"Tue\";s:2:\"Di\";s:3:\"Wed\";s:2:\"Mi\";s:70:\"Enter the title, path, position and the weight for your new menu item.\";s:56:\"Titel, Pfad, Position und Gewicht des neuen Menüpunkts.\";s:5:\"Menus\";s:6:\"Menüs\";s:13:\"Add menu item\";s:22:\"Menüpunkt hinzufügen\";s:14:\"Edit menu item\";s:21:\"Menüpunkt bearbeiten\";s:15:\"Reset menu item\";s:24:\"Menüpunkt zurücksetzen\";s:17:\"Disable menu item\";s:23:\"Menüpunkt deaktivieren\";s:16:\"Delete menu item\";s:19:\"Menüpunkt löschen\";s:8:\"Add menu\";s:17:\"Menü hinzufügen\";s:9:\"Edit menu\";s:16:\"Menü bearbeiten\";s:11:\"Delete menu\";s:14:\"Menü löschen\";s:13:\"Menu settings\";s:18:\"Menüeinstellungen\";s:39:\"The name to display for this menu link.\";s:58:\"Der Name, der für diesen Menülink angezeigt werden soll.\";s:57:\"The description displayed when hovering over a menu item.\";s:90:\"Die Beschreibung, die angezeigt wird, wenn man mit der Maus über einen Menüpunkt fährt.\";s:11:\"Parent item\";s:26:\"Übergeordneter Menüpunkt\";s:31:\"Check to delete this menu item.\";s:19:\"Menüpunkt löschen\";s:16:\"No primary links\";s:16:\"Keine Hauptlinks\";s:36:\"Primary and secondary links settings\";s:44:\"Einstellungen für Haupt- und Sekundärlinks\";s:29:\"Menu containing primary links\";s:34:\"Menü, das die Hauptlinks enthält\";s:18:\"No secondary links\";s:20:\"Keine Sekundärlinks\";s:31:\"Menu containing secondary links\";s:38:\"Menü, das die Sekundärlinks enthält\";s:31:\"Content authoring form settings\";s:49:\"Einstellungen des Formulars zur Inhaltserstellung\";s:14:\"Show all menus\";s:20:\"Alle Menüs anzeigen\";s:24:\"Restrict parent items to\";s:38:\"Übergeordnete Punkte beschränken auf\";s:21:\"The name of the menu.\";s:25:\"Der Name des Menüpunkts.\";s:26:\"The name of the menu item.\";s:25:\"Der Name des Menüpunkts.\";s:8:\"Expanded\";s:9:\"Geöffnet\";s:47:\"Are you sure you want to delete the menu %item?\";s:52:\"Soll der Menüpunkt %item wirklich gelöscht werden?\";s:59:\"Are you sure you want to delete the custom menu item %item?\";s:71:\"Soll der benutzerdefinierte Menüpunkt %item wirklich gelöscht werden?\";s:33:\"The menu %title has been deleted.\";s:33:\"Das Menü %title wurde gelöscht.\";s:20:\"Deleted menu %title.\";s:33:\"Das Menü %title wurde gelöscht.\";s:38:\"The menu item %title has been deleted.\";s:38:\"Der Menüpunkt %title wurde gelöscht.\";s:25:\"Deleted menu item %title.\";s:38:\"Der Menüpunkt %title wurde gelöscht.\";s:68:\"Are you sure you want to reset the item %item to its default values?\";s:80:\"Soll der Menüpunk %item wirklich auf seinen Standardwert zurückgesetzt werden?\";s:62:\"Any customizations will be lost. This action cannot be undone.\";s:100:\"Eventuelle Anpassungen werden verloren gehen. Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht werden.\";s:48:\"The menu item was reset to its default settings.\";s:68:\"Der Menüpunkt wurde auf seine Standardeinstellungen zurückgesetzt.\";s:58:\"Are you sure you want to disable the menu item %menu-item?\";s:54:\"Soll der Menüpunkt %item wirklich deaktiviert werden?\";s:7:\"Disable\";s:12:\"Deaktivieren\";s:32:\"The menu item has been disabled.\";s:33:\"Der Menüpunkt wurde deaktiviert.\";s:38:\"The menu item %title has been updated.\";s:41:\"Der Menüpunkt %title wurde aktualisiert.\";s:36:\"The menu item %title has been added.\";s:41:\"Der Menüpunkt %title wurde hinzugefügt.\";s:23:\"Added menu item %title.\";s:41:\"Der Menüpunkt %title wurde hinzugefügt.\";s:9:\"Menu item\";s:10:\"Menüpunkt\";s:8:\"Add item\";s:22:\"Menüpunkt hinzufügen\";s:22:\"No menu items defined.\";s:28:\"Keine Menüpunkte definiert.\";s:7:\"disable\";s:12:\"Deaktivieren\";s:6:\"enable\";s:10:\"Aktivieren\";s:5:\"reset\";s:13:\"Zurücksetzen\";s:8:\"disabled\";s:11:\"Deaktiviert\";s:15:\"administer menu\";s:15:\"Menü verwalten\";s:7:\"Content\";s:6:\"Inhalt\";s:15:\"Content ranking\";s:18:\"Inhaltsreihenfolge\";s:17:\"Keyword relevance\";s:30:\"Wichtigkeit von Schlagwörtern\";s:15:\"Recently posted\";s:17:\"Neueste Beiträge\";s:18:\"Number of comments\";s:21:\"Anzahl der Kommentare\";s:15:\"Number of views\";s:23:\"Anzahl der Seitenabrufe\";s:6:\"Factor\";s:6:\"Faktor\";s:18:\"Node access status\";s:33:\"Zustand der Inhaltsberechtigungen\";s:19:\"Rebuild permissions\";s:27:\"Berechtigungen neu aufbauen\";s:28:\"Number of posts on main page\";s:39:\"Anzahl der Beiträge auf der Hauptseite\";s:23:\"Length of trimmed posts\";s:31:\"Länge der gekürzten Beiträge\";s:14:\"200 characters\";s:11:\"200 Zeichen\";s:14:\"400 characters\";s:11:\"400 Zeichen\";s:14:\"600 characters\";s:11:\"600 Zeichen\";s:14:\"800 characters\";s:11:\"800 Zeichen\";s:15:\"1000 characters\";s:12:\"1000 Zeichen\";s:15:\"1200 characters\";s:12:\"1200 Zeichen\";s:15:\"1400 characters\";s:12:\"1400 Zeichen\";s:15:\"1600 characters\";s:12:\"1600 Zeichen\";s:15:\"1800 characters\";s:12:\"1800 Zeichen\";s:15:\"2000 characters\";s:12:\"2000 Zeichen\";s:12:\"Preview post\";s:21:\"Vorschau des Beitrags\";s:43:\"Must users preview posts before submitting?\";s:72:\"Müssen Benutzer Beiträge vor dem Abschicken in der Vorschau anschauen?\";s:62:\"Are you sure you want to rebuild node permissions on the site?\";s:72:\"Sind Sie sicher, dass Sie die Inhaltsberechtigungen neu aufbauen wollen?\";s:39:\"The node access table has been rebuilt.\";s:52:\"Die Inhaltsberechtigungstabelle wurde neu aufgebaut.\";s:9:\"Read more\";s:11:\"Weiterlesen\";s:30:\"Read the rest of this posting.\";s:28:\"Den Rest des Beitrags lesen.\";s:18:\"Content management\";s:17:\"Inhaltsverwaltung\";s:27:\"Manage your site\'s content.\";s:35:\"Verwalten Sie den Inhalt der Seite.\";s:43:\"View, edit, and delete your site\'s content.\";s:61:\"Betrachten, bearbeiten und löschen Sie den Inhalt der Seite.\";s:14:\"Search content\";s:18:\"Inhalt durchsuchen\";s:26:\"Search content by keyword.\";s:39:\"Inhalt nach Schlagwörtern durchsuchen.\";s:13:\"Post settings\";s:21:\"Beitragseinstellungen\";s:19:\"rebuild permissions\";s:27:\"Berechtigungen neu aufbauen\";s:13:\"Content types\";s:12:\"Inhaltstypen\";s:16:\"Add content type\";s:22:\"Inhaltstyp hinzufügen\";s:14:\"Create content\";s:16:\"Inhalt erstellen\";s:9:\"Revisions\";s:10:\"Revisionen\";s:7:\"Publish\";s:16:\"Veröffentlichen\";s:9:\"Unpublish\";s:31:\"Veröffentlichung zurücknehmen\";s:21:\"Promote to front page\";s:27:\"Auf der Startseite anzeigen\";s:22:\"Demote from front page\";s:38:\"Nicht mehr auf der Startseite anzeigen\";s:11:\"Make sticky\";s:31:\"An den Anfang von Listen setzen\";s:17:\"Remove stickiness\";s:40:\"Nicht mehr am Anfang von Listen anzeigen\";s:9:\"published\";s:15:\"Veröffentlicht\";s:13:\"not published\";s:17:\"Unveröffentlicht\";s:8:\"promoted\";s:18:\"auf der Startseite\";s:12:\"not promoted\";s:24:\"nicht auf der Startseite\";s:6:\"sticky\";s:20:\"am Anfang von Listen\";s:10:\"not sticky\";s:26:\"nicht am Anfang von Listen\";s:4:\"type\";s:3:\"Typ\";s:8:\"category\";s:9:\"Kategorie\";s:21:\"Show only items where\";s:26:\"Nur Einträge anzeigen mit\";s:18:\"No items selected.\";s:25:\"Keine Einträge markiert.\";s:44:\"Are you sure you want to delete these items?\";s:49:\"Sollen diese Einträge wirklich gelöscht werden?\";s:28:\"The items have been deleted.\";s:31:\"Die Einträge wurden gelöscht.\";s:20:\"Revisions for %title\";s:21:\"Revisionen von %title\";s:8:\"Revision\";s:8:\"Revision\";s:18:\"!date by !username\";s:19:\"!date von !username\";s:16:\"current revision\";s:17:\"aktuelle Revision\";s:6:\"revert\";s:13:\"zurücksetzen\";s:43:\"You tried to revert to an invalid revision.\";s:65:\"Es wurde versucht, zu einer ungültigen Revision zurückzukehren.\";s:68:\"Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?\";s:68:\"Soll wirklich zur Revision vom %revision-date zurückgekehrt werden?\";s:6:\"Revert\";s:13:\"Zurücksetzen\";s:32:\"Copy of the revision from %date.\";s:29:\"Kopie der Revision vom %date.\";s:65:\"%title has been reverted back to the revision from %revision-date\";s:61:\"%title wurde auf den Stand vom %revision-date zurückgesetzt.\";s:42:\"@type: reverted %title revision %revision.\";s:52:\"@type: %title zur Revision %revision zurückgesetzt.\";s:61:\"Deletion failed. You tried to delete a non-existing revision.\";s:87:\"Löschen fehlgeschlagen. Es wurde versucht, eine nicht vorhandene Revision zu löschen.\";s:58:\"Deletion failed. You tried to delete the current revision.\";s:75:\"Löschen fehlgeschlagen. Die aktuelle Revision kann nicht gelöscht werden.\";s:65:\"Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?\";s:63:\"Soll die Revision vom %revision-date wirklich gelöscht werden?\";s:34:\"Deleted %title revision %revision.\";s:40:\"Revision %revision von %title gelöscht.\";s:41:\"@type: deleted %title revision %revision.\";s:57:\"@type: die Revision %revision von %title wurde gelöscht.\";s:9:\"Syndicate\";s:9:\"Newsfeeds\";s:68:\"The body of your @type is too short. You need at least %words words.\";s:78:\"Der Textkörper von @type ist zu kurz. Er benötigt mindestens %words Wörter.\";s:72:\"This content has been modified by another user, changes cannot be saved.\";s:108:\"Dieser Inhalt wurde von einem anderen Benutzer verändert. Die Änderungen können nicht gespeichert werden.\";s:34:\"The username %name does not exist.\";s:43:\"Der Benutzername %name ist nicht vorhanden.\";s:21:\"Authoring information\";s:23:\"Informationen zum Autor\";s:27:\"Leave blank for %anonymous.\";s:28:\"Leer lassen für %anonymous.\";s:62:\"Format: %time. Leave blank to use the time of form submission.\";s:66:\"Format: %time. Leer lassen um den aktuellen Zeitpunkt zu benutzen.\";s:18:\"Publishing options\";s:31:\"Veröffentlichungseinstellungen\";s:12:\"Submit @name\";s:15:\"@name erstellen\";s:13:\"Add a new @s.\";s:13:\"@s erstellen.\";s:42:\"Choose the appropriate item from the list:\";s:51:\"Wählen Sie den entsprechenden Punkt aus der Liste:\";s:23:\"Preview trimmed version\";s:31:\"Vorschau der gekürzten Fassung\";s:20:\"Preview full version\";s:35:\"Vorschau der vollständigen Fassung\";s:3:\"Log\";s:9:\"Protokoll\";s:22:\"@type: updated %title.\";s:33:\"@type: %title wurde aktualisiert.\";s:27:\"The %post has been updated.\";s:25:\"%post wurde aktualisiert.\";s:20:\"@type: added %title.\";s:33:\"@type: %title wurde hinzugefügt.\";s:28:\"Your %post has been created.\";s:33:\"Der Beitrag %post wurde erstellt.\";s:39:\"Are you sure you want to delete %title?\";s:38:\"Soll %title wirklich gelöscht werden?\";s:24:\"%title has been deleted.\";s:23:\"%title wurde gelöscht.\";s:22:\"@type: deleted %title.\";s:30:\"@type: %title wurde gelöscht.\";s:29:\"Revision of %title from %date\";s:29:\"Revision von %title vom %date\";s:3:\"RSS\";s:3:\"RSS\";s:15:\"Advanced search\";s:16:\"Erweiterte Suche\";s:27:\"Containing any of the words\";s:28:\"Beinhaltet eines der Wörter\";s:21:\"Containing the phrase\";s:19:\"Beinhaltet den Satz\";s:28:\"Containing none of the words\";s:29:\"Beinhaltet keines der Wörter\";s:23:\"Only in the category(s)\";s:35:\"Nur in der Kategorie/den Kategorien\";s:19:\"Only of the type(s)\";s:25:\"Nur vom Typ/von den Typen\";s:24:\"administer content types\";s:22:\"Inhaltstypen verwalten\";s:16:\"administer nodes\";s:16:\"Inhalt verwalten\";s:14:\"access content\";s:12:\"Inhalt lesen\";s:14:\"view revisions\";s:19:\"Revisionen anzeigen\";s:16:\"revert revisions\";s:24:\"Revisionen zurücksetzen\";s:11:\"URL aliases\";s:10:\"URL-Aliase\";s:46:\"Change your site\'s URL paths by aliasing them.\";s:44:\"Ändern der URLs einer Website durch Aliase.\";s:10:\"Edit alias\";s:16:\"Alias bearbeiten\";s:12:\"Delete alias\";s:14:\"Alias löschen\";s:9:\"Add alias\";s:17:\"Alias hinzufügen\";s:50:\"Are you sure you want to delete path alias %title?\";s:53:\"Soll der Pfad-Alias %title wirklich gelöscht werden?\";s:27:\"The alias has been deleted.\";s:26:\"Der Alias wurde gelöscht.\";s:20:\"Existing system path\";s:22:\"Vorhandener Systempfad\";s:12:\"Update alias\";s:19:\"Alias aktualisieren\";s:16:\"Create new alias\";s:21:\"Neuen Alias erstellen\";s:27:\"The path is already in use.\";s:32:\"Der Pfad wird bereits verwendet.\";s:17:\"URL path settings\";s:23:\"URL-Alias-Einstellungen\";s:5:\"Alias\";s:5:\"Alias\";s:25:\"No URL aliases available.\";s:28:\"Keine URL-Aliase verfügbar.\";s:35:\"The alias %alias is already in use.\";s:40:\"Der Alias %alias wird bereits verwendet.\";s:25:\"The alias has been saved.\";s:28:\"Der Alias wurde gespeichert.\";s:18:\"create url aliases\";s:20:\"URL-Aliase erstellen\";s:22:\"administer url aliases\";s:20:\"URL-Aliase verwalten\";s:4:\"path\";s:4:\"Pfad\";s:16:\"Most recent poll\";s:15:\"Neueste Umfrage\";s:32:\"Negative values are not allowed.\";s:32:\"Negative Werte sind unzulässig.\";s:38:\"You must fill in at least two choices.\";s:55:\"Sie müssen mindestens zwei Wahlmöglichkeiten angeben.\";s:7:\"Choices\";s:21:\"Auswahlmöglichkeiten\";s:17:\"Need more choices\";s:37:\"Mehr Auswahlmöglichkeiten benötigt.\";s:9:\"Choice @n\";s:22:\"Auswahlmöglichkeit @n\";s:19:\"Votes for choice @n\";s:35:\"Stimmen für Auswahlmöglichkeit @n\";s:6:\"Closed\";s:11:\"Geschlossen\";s:11:\"Poll status\";s:13:\"Umfragestatus\";s:58:\"When a poll is closed, visitors can no longer vote for it.\";s:83:\"Wenn eine Umfrage geschlossen ist, können Besucher keine weiteren Stimmen abgeben.\";s:13:\"Poll duration\";s:12:\"Umfragedauer\";s:57:\"After this period, the poll will be closed automatically.\";s:62:\"Nach diesem Zeitraum wird die Umfrage automatisch geschlossen.\";s:5:\"Polls\";s:8:\"Umfragen\";s:4:\"Vote\";s:6:\"Stimme\";s:5:\"Votes\";s:7:\"Stimmen\";s:7:\"Results\";s:10:\"Ergebnisse\";s:64:\"A poll is a multiple-choice question which visitors can vote on.\";s:83:\"Eine Umfrage ist eine Multiple-Choice-Frage zu der Ihre Besucher abstimmen können.\";s:8:\"Question\";s:5:\"Frage\";s:4:\"open\";s:9:\"Geöffnet\";s:6:\"closed\";s:11:\"Geschlossen\";s:19:\"Total votes: %votes\";s:23:\"Gesamte Stimmen: %votes\";s:16:\"Cancel your vote\";s:21:\"Meine Stimme löschen\";s:23:\"Your vote was recorded.\";s:30:\"Ihre Stimme wurde gespeichert.\";s:41:\"You are not allowed to vote on this poll.\";s:47:\"Sie können an dieser Umfrage nicht teilnehmen.\";s:40:\"You did not specify a valid poll choice.\";s:62:\"Es wurden keine gültige Umfrageauswahlmöglichkeit angegeben.\";s:23:\"Your vote was canceled.\";s:28:\"Ihre Stimme wurde gelöscht.\";s:53:\"You are not allowed to cancel an invalid poll choice.\";s:60:\"Sie können eine falsche Auswahlmöglichkeit nicht löschen.\";s:11:\"Older polls\";s:17:\"Frühere Umfragen\";s:36:\"View the list of polls on this site.\";s:31:\"Umfragen dieser Seite anzeigen.\";s:30:\"View the current poll results.\";s:36:\"Aktuelle Umfrageergebnisse anzeigen.\";s:6:\"1 vote\";s:8:\"1 Stimme\";s:12:\"@count votes\";s:14:\"@count Stimmen\";s:12:\"create polls\";s:17:\"Umfrage erstellen\";s:13:\"vote on polls\";s:24:\"Stimmrecht für Umfragen\";s:15:\"cancel own vote\";s:21:\"meine Stimme löschen\";s:17:\"inspect all votes\";s:30:\"Abstimmungsergebnisse anzeigen\";s:4:\"poll\";s:7:\"Umfrage\";s:9:\"User list\";s:13:\"Benutzerliste\";s:8:\"Profiles\";s:7:\"Profile\";s:42:\"Create customizable fields for your users.\";s:46:\"Erstellen Sie Profilfelder für Ihre Benutzer.\";s:9:\"Add field\";s:16:\"Feld hinzufügen\";s:29:\"Profile category autocomplete\";s:44:\"Autovervollständigung für Profilkategorien\";s:10:\"Edit field\";s:15:\"Feld bearbeiten\";s:12:\"Delete field\";s:13:\"Feld löschen\";s:20:\"Profile autocomplete\";s:44:\"Autovervollständigung für Profilkategorien\";s:18:\"Author information\";s:20:\"Autoreninformationen\";s:25:\"Link to full user profile\";s:38:\"Link zum vollständigen Benutzerprofil\";s:25:\"Profile fields to display\";s:41:\"Profilfelder, die angezeigt werden sollen\";s:22:\"View full user profile\";s:36:\"Komplettes Benutzerprofil betrachten\";s:11:\"About %name\";s:11:\"Über %name\";s:11:\"edit %title\";s:17:\"%title bearbeiten\";s:13:\"add new %type\";s:17:\"%type hinzufügen\";s:14:\"Field settings\";s:12:\"Feldoptionen\";s:9:\"Form name\";s:12:\"Formularname\";s:11:\"Explanation\";s:10:\"Erklärung\";s:17:\"Selection options\";s:15:\"Auswahloptionen\";s:10:\"Visibility\";s:12:\"Sichtbarkeit\";s:58:\"Private field, content only available to privileged users.\";s:73:\"Privates Feld, der Inhalt ist nur für privilegierte Benutzer verfügbar.\";s:69:\"Public field, content shown on profile page and on member list pages.\";s:91:\"Öffentliches Feld, der Inhalt wird auf der Profilseite und den Mitgliederlisten angezeigt.\";s:10:\"Page title\";s:11:\"Seitentitel\";s:45:\"Form will auto-complete while user is typing.\";s:68:\"Formular wird während der Texteingabe automatisch vervollständigt.\";s:28:\"The user must enter a value.\";s:38:\"Der Benutzer muss einen Wert eingeben.\";s:34:\"Visible in user registration form.\";s:40:\"Während der Benutzeranmeldung sichtbar.\";s:10:\"Save field\";s:14:\"Feld speichern\";s:54:\"The specified form name is reserved for use by Drupal.\";s:55:\"Der angegebene Formularname ist für Drupal reserviert.\";s:58:\"The specified category name is reserved for use by Drupal.\";s:56:\"Der angegebene Kategoriename ist für Drupal reserviert.\";s:38:\"The specified title is already in use.\";s:40:\"Der angegebene Titel wird schon benutzt.\";s:37:\"The specified name is already in use.\";s:39:\"Der angegebene Name wird schon benutzt.\";s:27:\"The field has been created.\";s:24:\"Das Feld wurde angelegt.\";s:52:\"Profile field %field added under category %category.\";s:55:\"Profilfeld %field zur Kategorie %category hinzugefügt.\";s:27:\"The field has been updated.\";s:28:\"Das Feld wurde aktualisiert.\";s:49:\"Are you sure you want to delete the field %field?\";s:47:\"Soll das Feld %field wirklich gelöscht werden?\";s:34:\"The field %field has been deleted.\";s:32:\"Das Feld %field wurde gelöscht.\";s:29:\"Profile field %field deleted.\";s:38:\"Das Profilfeld %field wurde gelöscht.\";s:18:\"No fields defined.\";s:32:\"Es sind keine Felder festgelegt.\";s:13:\"Add new field\";s:22:\"Neues Feld hinzufügen\";s:49:\"The value provided for %field is not a valid URL.\";s:44:\"Der Wert für %field ist keine gültige URL.\";s:29:\"The field %field is required.\";s:40:\"Das Feld %field muss ausgefüllt werden.\";s:21:\"single-line textfield\";s:23:\"Einzeiliges Eingabefeld\";s:20:\"multi-line textfield\";s:24:\"Mehrzeiliges Eingabefeld\";s:8:\"checkbox\";s:8:\"Checkbox\";s:14:\"list selection\";s:17:\"Listenauswahlfeld\";s:13:\"freeform list\";s:23:\"Liste mit freiem Format\";s:4:\"date\";s:5:\"Datum\";s:7:\"profile\";s:6:\"Profil\";s:11:\"Search form\";s:12:\"Suchformular\";s:15:\"Search settings\";s:17:\"Sucheinstellungen\";s:66:\"Configure relevance settings for search and other indexing options\";s:69:\"Konfiguration für die Suche und andere Einstellungen zur Indexierung\";s:11:\"Clear index\";s:14:\"Index löschen\";s:18:\"Top search phrases\";s:22:\"Häufigste Suchwörter\";s:33:\"View most popular search phrases.\";s:53:\"Eine Auflistung der häufigsten Suchwörter anzeigen.\";s:13:\"Re-index site\";s:20:\"Seite neu indizieren\";s:26:\"The index will be rebuilt.\";s:33:\"Der Index wird wiederhergestellt.\";s:41:\"%percentage of the site has been indexed.\";s:48:\"%percentage der Website wurden bisher indexiert.\";s:15:\"Indexing status\";s:18:\"Indexierungsstatus\";s:17:\"Indexing throttle\";s:22:\"Indexierungsdrosselung\";s:27:\"Items to index per cron run\";s:54:\"Anzahl der zu indexierenden Objekte pro Cron-Durchlauf\";s:17:\"Indexing settings\";s:25:\"Indexierungseinstellungen\";s:28:\"Minimum word length to index\";s:45:\"Minimale Wortlänge die indexiert werden soll\";s:19:\"Simple CJK handling\";s:70:\"Vereinfachte Behandlung des Chinesischen, Japanischen und Koreanischen\";s:43:\"Are you sure you want to re-index the site?\";s:45:\"Soll die Seite wirklich neu indiziert werden?\";s:14:\"%keys (@type).\";s:14:\"%keys (@type).\";s:7:\"results\";s:10:\"Ergebnisse\";s:14:\"Search results\";s:14:\"Suchergebnisse\";s:30:\"Your search yielded no results\";s:36:\"Die Suche lieferte keine Ergebnisse.\";s:19:\"Enter your keywords\";s:29:\"Zu suchende Schlüsselwörter\";s:27:\"Please enter some keywords.\";s:60:\"Bitte geben Sie Wörter ein, nach denen gesucht werden soll.\";s:39:\"Enter the terms you wish to search for.\";s:58:\"Geben Sie die Wörter ein, nach denen Sie suchen möchten.\";s:6:\"search\";s:6:\"Suchen\";s:30:\"There is 1 item left to index.\";s:42:\"Es muss noch ein Element indexiert werden.\";s:37:\"There are @count items left to index.\";s:49:\"Es müssen noch @count Elemente indexiert werden.\";s:14:\"search content\";s:14:\"Inhalte suchen\";s:19:\"use advanced search\";s:16:\"Erweiterte Suche\";s:17:\"administer search\";s:15:\"Suche verwalten\";s:41:\"This page shows you the most recent hits.\";s:47:\"Diese Seite zeigt die letzen Seitenzugriffe an.\";s:11:\"Recent hits\";s:14:\"Neuste Aufrufe\";s:43:\"View pages that have recently been visited.\";s:56:\"Zeigt die Seiten an, die vor kurzem besucht worden sind.\";s:9:\"Top pages\";s:17:\"Wichtigste Seiten\";s:41:\"View pages that have been hit frequently.\";s:55:\"Zeigt die Seiten an, die am häufigsten besucht wurden.\";s:12:\"Top visitors\";s:19:\"Häufigste Besucher\";s:34:\"View visitors that hit many pages.\";s:45:\"Zeigt Besucher an, die viele Seiten aufrufen.\";s:13:\"Top referrers\";s:19:\"Wichtigste Referrer\";s:19:\"View top referrers.\";s:70:\"Zeigt die Websites an, die am häufigsten auf diese Website verweisen.\";s:16:\"View access log.\";s:27:\"Zugriffsprotokolle ansehen.\";s:19:\"Access log settings\";s:34:\"Zugriff auf Protokolleinstellungen\";s:50:\"Control details about what and how your site logs.\";s:50:\"Einstellungen für die Protokollierung der Seiten.\";s:17:\"Track page visits\";s:28:\"Seitenbesuche protokollieren\";s:7:\"details\";s:7:\"Details\";s:9:\"Timestamp\";s:11:\"Zeitstempel\";s:4:\"Hits\";s:8:\"Zugriffe\";s:28:\"Average page generation time\";s:46:\"Durchschnittliche Dauer einer Seitenerstellung\";s:26:\"Total page generation time\";s:32:\"Gesamtdauer der Seitenerstellung\";s:8:\"%time ms\";s:8:\"%time ms\";s:31:\"Top pages in the past %interval\";s:39:\"Wichtigste Seiten der letzten %interval\";s:5:\"unban\";s:20:\"Blockierung aufheben\";s:3:\"ban\";s:7:\"blocken\";s:34:\"Top visitors in the past %interval\";s:41:\"Häufigste Besucher der letzten %interval\";s:35:\"Top referrers in the past %interval\";s:41:\"Wichtigste Referrer der letzten %interval\";s:3:\"Url\";s:3:\"URL\";s:10:\"Last visit\";s:14:\"Letzter Besuch\";s:17:\"Enable access log\";s:28:\"Zugriffsstatistik aktivieren\";s:55:\"Log each page access. Required for referrer statistics.\";s:79:\"Jeden Seitenzugriff protokollieren. Wird für die Referrer-Statistik benötigt.\";s:30:\"Discard access logs older than\";s:48:\"Zugriffsprotokolle löschen, die älter sind als\";s:32:\"Content viewing counter settings\";s:34:\"Einstellungen für Zugriffszähler\";s:19:\"Count content views\";s:21:\"Inhaltsabrufe zählen\";s:48:\"Increment a counter each time content is viewed.\";s:54:\"Erhöht einen Zähler, wenn der Inhalt angezeigt wird.\";s:15:\"Popular content\";s:16:\"Beliebte Inhalte\";s:36:\"Number of day\'s top views to display\";s:40:\"Anzahl der häufigsten Aufrufe des Tages\";s:48:\"How many content items to display in \"day\" list.\";s:65:\"Die Anzahl der Einträge, die in der Tages-Liste erscheinen soll.\";s:35:\"Number of all time views to display\";s:42:\"Anzahl der häufigsten Ansichten insgesamt\";s:53:\"How many content items to display in \"all time\" list.\";s:75:\"Die Anzahl der Einträge, die in der „Insgesamt“-Liste erscheinen soll.\";s:38:\"Number of most recent views to display\";s:63:\"Anzahl der neuesten Seitenzugriffe, die angezeigt werden sollen\";s:60:\"How many content items to display in \"recently viewed\" list.\";s:83:\"Die Anzahl der Einträge, die in der „Zuletzt angezeigt“-Liste erscheinen soll.\";s:8:\"Today\'s:\";s:6:\"Heute:\";s:9:\"All time:\";s:10:\"Insgesamt:\";s:12:\"Last viewed:\";s:18:\"Zuletzt angezeigt:\";s:6:\"1 read\";s:8:\"1 Aufruf\";s:12:\"@count reads\";s:14:\"@count Aufrufe\";s:17:\"access statistics\";s:23:\"Zugriff auf Statistiken\";s:24:\"view post access counter\";s:33:\"Beitragszugriffs-Zähler anzeigen\";s:10:\"statistics\";s:11:\"Statistiken\";s:46:\"You can <a href=\"@cron\">run cron manually</a>.\";s:58:\"Cron kann <a href=\"@cron\">per Hand ausgeführt</a> werden.\";s:5:\"Story\";s:7:\"Artikel\";s:10:\"Web server\";s:9:\"Webserver\";s:72:\"Your PHP installation is too old. Drupal requires at least PHP %version.\";s:74:\"Die PHP-Installation ist zu alt. Drupal benötigt mindestens PHP %version.\";s:13:\"Not protected\";s:12:\"Ungeschützt\";s:9:\"Protected\";s:10:\"Geschützt\";s:18:\"Configuration file\";s:19:\"Konfigurationsdatei\";s:18:\"Last run !time ago\";s:29:\"Zuletzt vor !time ausgeführt\";s:9:\"Never run\";s:15:\"Nie ausgeführt\";s:22:\"Cron maintenance tasks\";s:21:\"Cron-Wartungsaufgaben\";s:41:\"The directory %directory is not writable.\";s:50:\"Das Verzeichnis %directory ist nicht beschreibbar.\";s:12:\"Not writable\";s:18:\"Nicht beschreibbar\";s:42:\"Writable (<em>public</em> download method)\";s:53:\"Beschreibbar (<em>öffentliche</em> Download-Methode)\";s:43:\"Writable (<em>private</em> download method)\";s:48:\"Beschreibbar (<em>private</em> Download-Methode)\";s:15:\"Database schema\";s:15:\"Datenbankschema\";s:10:\"Up to date\";s:7:\"Aktuell\";s:11:\"Out of date\";s:8:\"Veraltet\";s:71:\"This page shows you all available administration tasks for each module.\";s:78:\"Diese Seite listet alle verfügbaren Verwaltungsaufgaben für jedes Modul auf.\";s:10:\"Administer\";s:9:\"Verwalten\";s:12:\"Compact mode\";s:15:\"Kompakter Modus\";s:7:\"By task\";s:12:\"Nach Aufgabe\";s:9:\"By module\";s:10:\"Nach Modul\";s:18:\"Site configuration\";s:13:\"Einstellungen\";s:40:\"Adjust basic site configuration options.\";s:46:\"Grundlegende Website-Einstellungen verändern.\";s:13:\"Site building\";s:14:\"Strukturierung\";s:38:\"Control how your site looks and feels.\";s:44:\"Einstellungen zum Look-and-Feel der Website.\";s:20:\"Administration theme\";s:17:\"Verwaltungs-Theme\";s:55:\"Settings for how your administrative pages should look.\";s:54:\"Einstellungen für das Aussehen der Verwaltungsseiten.\";s:6:\"Themes\";s:6:\"Themes\";s:57:\"Change which theme your site uses or allows users to set.\";s:82:\"Auswahl des Theme für die Website oder welche Themes Benutzer auswählen dürfen.\";s:25:\"Select the default theme.\";s:28:\"Auswahl des Standard-Themes.\";s:15:\"Global settings\";s:21:\"Globale Einstellungen\";s:7:\"Modules\";s:6:\"Module\";s:47:\"Enable or disable add-on modules for your site.\";s:64:\"Aktivieren oder Deaktivieren von Zusatzmodulen für die Website.\";s:9:\"Uninstall\";s:14:\"Deinstallieren\";s:16:\"Site information\";s:21:\"Website-Informationen\";s:15:\"Error reporting\";s:15:\"Fehlermeldungen\";s:11:\"Performance\";s:8:\"Leistung\";s:68:\"Tell Drupal where to store uploaded files and how they are accessed.\";s:104:\"Das Verzeichnis, in dem Drupal hochgeladene Dateien speichert und wie auf diese zugegriffen werden kann.\";s:13:\"Image toolkit\";s:12:\"Bild-Toolkit\";s:74:\"Choose which image toolkit to use if you have installed optional toolkits.\";s:78:\"Auswählen, welches Bilder-Tookit benutzt wird, wenn mehrere installiert sind.\";s:14:\"RSS publishing\";s:9:\"RSS-Feeds\";s:13:\"Date and time\";s:17:\"Datum und Uhrzeit\";s:16:\"Site maintenance\";s:16:\"Wartungsarbeiten\";s:63:\"Take the site off-line for maintenance or bring it back online.\";s:75:\"Die Website zu Wartungszwecken vom Netz nehmen oder wieder online schalten.\";s:10:\"Clean URLs\";s:12:\"Lesbare URLs\";s:43:\"Enable or disable clean URLs for your site.\";s:58:\"Lesbare URLs für die Website aktivieren der deaktivieren.\";s:4:\"Logs\";s:4:\"Logs\";s:46:\"View system logs and other status information.\";s:59:\"Das Systemprotokoll und andere Statusinformationen ansehen.\";s:13:\"Status report\";s:13:\"Statusbericht\";s:74:\"Get a status report about your site\'s operation and any detected problems.\";s:74:\"Ein Statusbericht über den Betrieb der Website und aufgetretene Probleme.\";s:8:\"Run cron\";s:15:\"Cron ausführen\";s:3:\"SQL\";s:3:\"SQL\";s:70:\"Selecting a different theme will change the look and feel of the site.\";s:71:\"Mit einem anderen Theme kann das Aussehen der Website geändert werden.\";s:15:\"Locale settings\";s:21:\"Regionaleinstellungen\";s:9:\"Time zone\";s:8:\"Zeitzone\";s:14:\"System default\";s:14:\"Systemstandard\";s:19:\"Theme configuration\";s:19:\"Theme-Konfiguration\";s:27:\"Screenshot for %theme theme\";s:32:\"Screenshot für das %theme-Theme\";s:13:\"no screenshot\";s:15:\"Kein Screenshot\";s:20:\"(site default theme)\";s:27:\"(Standardtheme der Website)\";s:10:\"Screenshot\";s:10:\"Screenshot\";s:26:\"The name of this web site.\";s:24:\"Der Name dieser Website.\";s:6:\"Slogan\";s:6:\"Slogan\";s:72:\"The slogan of this website. Some themes display a slogan when available.\";s:87:\"Der Slogan der Website. Manche Themes zeigen einen Slogan an, sofern er verfügbar ist.\";s:7:\"Mission\";s:12:\"Beschreibung\";s:39:\"Your site\'s mission statement or focus.\";s:43:\"Die Ziele oder die Ausrichtung der Website.\";s:14:\"Footer message\";s:9:\"Fußzeile\";s:14:\"Anonymous user\";s:4:\"Gast\";s:42:\"The name used to indicate anonymous users.\";s:48:\"Die Bezeichnung für nicht angemeldete Benutzer.\";s:18:\"Default front page\";s:10:\"Startseite\";s:22:\"Run the clean URL test\";s:19:\"Lesbare URLs testen\";s:32:\"Default 403 (access denied) page\";s:42:\"Seite für Fehler 403 (Zugriff verweigert)\";s:28:\"Default 404 (not found) page\";s:44:\"Seite für Fehler 404 (Seite nicht gefunden)\";s:23:\"Write errors to the log\";s:30:\"Fehler ins Protokoll schreiben\";s:41:\"Write errors to the log and to the screen\";s:43:\"Fehler ins Protokoll schreiben und anzeigen\";s:5:\"Never\";s:3:\"Nie\";s:30:\"Discard log entries older than\";s:37:\"Lösche Protokolleinträge älter als\";s:10:\"Page cache\";s:11:\"Seitencache\";s:12:\"Caching mode\";s:13:\"Caching-Modus\";s:37:\"Normal (recommended, no side effects)\";s:38:\"Normal (empfohlen, keine Nebeneffekte)\";s:48:\"Aggressive (experts only, possible side effects)\";s:53:\"Aggressiv (nur für Experten, mögliche Nebeneffekte)\";s:22:\"Minimum cache lifetime\";s:26:\"Minimale Cache-Lebensdauer\";s:23:\"Bandwidth optimizations\";s:25:\"Bandbreiten-Optimierungen\";s:32:\"Aggregate and compress CSS files\";s:44:\"CSS-Dateien zusammenfassen und komprimieren.\";s:16:\"File system path\";s:16:\"Dateisystem-Pfad\";s:19:\"Temporary directory\";s:23:\"Temporäres Verzeichnis\";s:15:\"Download method\";s:16:\"Download-Methode\";s:49:\"Public - files are available using HTTP directly.\";s:62:\"Öffentlich – die Dateien sind direkt über HTTP erreichbar.\";s:42:\"Private - files are transferred by Drupal.\";s:48:\"Privat - Dateien werden von Drupal übermittelt.\";s:34:\"Select an image processing toolkit\";s:41:\"Wählen Sie ein Bildverarbeitungs-Toolkit\";s:24:\"Number of items per feed\";s:33:\"Anzahl der Einträge pro Newsfeed\";s:49:\"The default number of items to include in a feed.\";s:60:\"Die standardmäßige Anzahl an Einträgen in einem Newsfeed.\";s:25:\"Display of XML feed items\";s:30:\"Anzeige der Newsfeed-Einträge\";s:11:\"Titles only\";s:9:\"Nur Titel\";s:18:\"Titles plus teaser\";s:20:\"Titel und Anrisstext\";s:9:\"Full text\";s:19:\"Vollständiger Text\";s:17:\"Default time zone\";s:17:\"Standard-Zeitzone\";s:34:\"Select the default site time zone.\";s:42:\"Auswahl der Standard-Zeitzone der Website.\";s:23:\"Configurable time zones\";s:25:\"Konfigurierbare Zeitzonen\";s:17:\"Short date format\";s:19:\"Kurzes Datumsformat\";s:33:\"The short format of date display.\";s:32:\"Kurzes Anzeigeformat des Datums.\";s:18:\"Medium date format\";s:22:\"Mittleres Datumsformat\";s:30:\"The medium sized date display.\";s:35:\"Mittleres Anzeigeformat des Datums.\";s:16:\"Long date format\";s:19:\"Langes Datumsformat\";s:45:\"Longer date format used for detailed display.\";s:33:\"Ausführliche Anzeige des Datums.\";s:17:\"First day of week\";s:20:\"Erster Tag der Woche\";s:45:\"The first day of the week for calendar views.\";s:37:\"Der erste Tag der Woche in Kalendern.\";s:11:\"Site status\";s:18:\"Status der Website\";s:6:\"Online\";s:6:\"Online\";s:8:\"Off-line\";s:7:\"Offline\";s:21:\"Site off-line message\";s:17:\"Offline-Nachricht\";s:59:\"Message to show visitors when the site is in off-line mode.\";s:76:\"Die Nachricht, die den Besuchern angezeigt wird, wenn die Seite offline ist.\";s:55:\"The settings have not been saved because of the errors.\";s:74:\"Die Einstellungen konnten aufgrund eines Fehlers nicht gespeichert werden.\";s:66:\"The configuration options have been reset to their default values.\";s:63:\"Die Einstellungen wurden auf ihre Standardwerte zurückgesetzt.\";s:42:\"The configuration options have been saved.\";s:37:\"Die Einstellungen wurden gespeichert.\";s:47:\" (<span class=\"admin-disabled\">disabled</span>)\";s:50:\" (<span class=\"admin-disabled\">deaktiviert</span>)\";s:45:\" (<span class=\"admin-missing\">missing</span>)\";s:43:\" (<span class=\"admin-missing\">fehlt</span>)\";s:45:\" (<span class=\"admin-enabled\">enabled</span>)\";s:47:\" (<span class=\"admin-enabled\">aktiviert</span>)\";s:25:\"Depends on: !dependencies\";s:28:\"Abhängig von: !dependencies\";s:22:\"Required by: !required\";s:24:\"Benötigt von: !required\";s:37:\"Some required modules must be enabled\";s:43:\"Benötigte Module müssen aktiviert werden.\";s:51:\"Would you like to continue with enabling the above?\";s:62:\"Sollen die oben angeführten Module wirklich aktiviert werden?\";s:8:\"Continue\";s:10:\"Fortfahren\";s:7:\"Version\";s:7:\"Version\";s:5:\"Other\";s:8:\"Sonstige\";s:17:\"Confirm uninstall\";s:26:\"Deinstallation bestätigen\";s:55:\"Would you like to continue with uninstalling the above?\";s:76:\"Möchten Sie mit der Deinstallation der oben angeführten Module fortfahren?\";s:38:\"No modules are available to uninstall.\";s:43:\"Keine Module zum Deinstallieren verfügbar.\";s:20:\"No modules selected.\";s:25:\"Keine Module ausgewählt.\";s:43:\"The selected modules have been uninstalled.\";s:46:\"Die ausgewählten Module wurden deinstalliert.\";s:21:\"Cron ran successfully\";s:21:\"Cron-Lauf erfolgreich\";s:15:\"Cron run failed\";s:21:\"Cron-Lauf schlug fehl\";s:8:\"Variable\";s:8:\"Variable\";s:5:\"Value\";s:4:\"Wert\";s:16:\"Command counters\";s:15:\"Befehls-Zähler\";s:45:\"The number of <code>SELECT</code>-statements.\";s:47:\"Die Anzahl der <code>SELECT</code>-Anweisungen.\";s:45:\"The number of <code>INSERT</code>-statements.\";s:47:\"Die Anzahl der <code>INSERT</code>-Anweisungen.\";s:45:\"The number of <code>UPDATE</code>-statements.\";s:47:\"Die Anzahl der <code>UPDATE</code>-Anweisungen.\";s:45:\"The number of <code>DELETE</code>-statements.\";s:47:\"Die Anzahl der <code>DELETE</code>-Anweisungen.\";s:26:\"The number of table locks.\";s:35:\"Die Anzahl der Tabellen-Sperrungen.\";s:28:\"The number of table unlocks.\";s:43:\"Die Anzahl der Entsperrungen einer Tabelle.\";s:17:\"Query performance\";s:17:\"Anfragen-Leistung\";s:53:\"The number of joins without an index; should be zero.\";s:56:\"Die Anzahl der Joins ohne einen Index; sollte Null sein.\";s:64:\"The number of sorts done without using an index; should be zero.\";s:76:\"So oft wurde eine Sortierung ohne einen Index vorgenommen; sollte Null sein.\";s:57:\"The number of times a lock could be acquired immediately.\";s:49:\"So oft konnte ein Sperrung sofort erwirkt werden.\";s:54:\"The number of times the server had to wait for a lock.\";s:50:\"So oft musste der Server auf eine Sperrung warten.\";s:23:\"Query cache information\";s:32:\"Informationen zum Anfragen-Cache\";s:41:\"The number of queries in the query cache.\";s:42:\"Die Anzahl der Abfragen im Anfragen-Cache.\";s:67:\"The number of times that MySQL found previous results in the cache.\";s:68:\"So oft hat MySQL das Ergebnis vorheriger Anfragen im Cache gefunden.\";s:67:\"The number of times that MySQL added a query to the cache (misses).\";s:68:\"So oft hat MySQL eine Anfrage zum Cache hinzugefügt (Fehlschläge).\";s:62:\"Only JPEG, PNG and GIF images are allowed to be used as logos.\";s:54:\"Nur JPEG-, PNG- und GIF-Bilder sind als Logos erlaubt.\";s:4:\"Logo\";s:4:\"Logo\";s:9:\"Site name\";s:16:\"Name der Website\";s:11:\"Site slogan\";s:18:\"Slogan der Website\";s:17:\"Mission statement\";s:24:\"Beschreibung der Website\";s:22:\"User pictures in posts\";s:28:\"Benutzerbilder in Beiträgen\";s:25:\"User pictures in comments\";s:29:\"Benutzerbilder in Kommentaren\";s:10:\"Search box\";s:8:\"Suchfeld\";s:13:\"Shortcut icon\";s:7:\"Favicon\";s:14:\"Toggle display\";s:24:\"Anzeige ein-/ausschalten\";s:55:\"Enable or disable the display of certain page elements.\";s:66:\"Ermöglicht das Verbergen oder Anzeigen bestimmter Seitenelemente.\";s:27:\"Display post information on\";s:36:\"Autor-Angaben und Datum anzeigen bei\";s:19:\"Logo image settings\";s:18:\"Logo-Einstellungen\";s:52:\"If toggled on, the following logo will be displayed.\";s:50:\"Falls aktiviert, wird das folgende Logo angezeigt.\";s:20:\"Use the default logo\";s:21:\"Standardlogo benutzen\";s:66:\"Check here if you want the theme to use the logo supplied with it.\";s:40:\"Mitgeliefertes Logo des Themes benutzen.\";s:19:\"Path to custom logo\";s:21:\"Pfad zum eigenen Logo\";s:17:\"Upload logo image\";s:14:\"Logo hochladen\";s:22:\"Shortcut icon settings\";s:21:\"Favicon-Einstellungen\";s:30:\"Use the default shortcut icon.\";s:26:\"Standard-Favicon benutzen.\";s:66:\"Check here if you want the theme to use the default shortcut icon.\";s:58:\"Ankreuzen, falls das Theme das Standardicon benutzen soll.\";s:19:\"Path to custom icon\";s:21:\"Pfad zum eigenen Icon\";s:17:\"Upload icon image\";s:14:\"Icon hochladen\";s:24:\"Engine-specific settings\";s:32:\"Engine-spezifische Einstellungen\";s:23:\"Theme-specific settings\";s:31:\"Theme-spezifische Einstellungen\";s:17:\"Show descriptions\";s:24:\"Beschreibungen anzeigen.\";s:57:\"Produce a less compact layout that includes descriptions.\";s:63:\"Ein weniger kompaktes Layout mit Beschreibungen wird angezeigt.\";s:17:\"Hide descriptions\";s:25:\"Beschreibungen ausblenden\";s:64:\"Produce a more compact layout that doesn\'t include descriptions.\";s:58:\"Ein kompakteres Layout ohne Beschreibungen wird angezeigt.\";s:8:\"Get help\";s:15:\"Hilfe anfordern\";s:21:\"Configure permissions\";s:24:\"Berechtigungen speichern\";s:60:\"You must enable the %dependencies module to install %module.\";s:74:\"Sie müssen das Modul %dependencies aktivieren um %module zu installieren.\";s:61:\"You must enable the %dependencies modules to install %module.\";s:75:\"Sie müssen die Module %dependencies aktivieren um %module zu installieren.\";s:29:\"administer site configuration\";s:32:\"Website-Einstellungen bearbeiten\";s:27:\"access administration pages\";s:34:\"Zugriff auf den Verwaltungsbereich\";s:22:\"select different theme\";s:24:\"Anderes Theme auswählen\";s:6:\"system\";s:6:\"System\";s:57:\"Create vocabularies and terms to categorize your content.\";s:79:\"Ermöglicht die Kategorisierung von Inhalten mittels Vokabularen und Begriffen.\";s:14:\"Add vocabulary\";s:21:\"Vokabular hinzufügen\";s:15:\"Edit vocabulary\";s:20:\"Vokabular bearbeiten\";s:9:\"Edit term\";s:18:\"Begriff bearbeiten\";s:13:\"Taxonomy term\";s:17:\"Taxonomie-Begriff\";s:21:\"Autocomplete taxonomy\";s:39:\"Taxonomie automatisch vervollständigen\";s:10:\"List terms\";s:18:\"Begriffe auflisten\";s:8:\"Add term\";s:19:\"Begriff hinzufügen\";s:15:\"edit vocabulary\";s:20:\"Vokabular bearbeiten\";s:10:\"list terms\";s:18:\"Begriffe auflisten\";s:9:\"add terms\";s:20:\"Begriffe hinzufügen\";s:24:\"No categories available.\";s:27:\"Keine Kategorien vorhanden.\";s:19:\"No terms available.\";s:25:\"Keine Begriffe vorhanden.\";s:15:\"Vocabulary name\";s:13:\"Vokabularname\";s:47:\"The name for this vocabulary. Example: \"Topic\".\";s:54:\"Der Name für dieses Vokabular. Beispiel: „Thema“.\";s:54:\"Description of the vocabulary; can be used by modules.\";s:64:\"Beschreibung des Vokabulars; wird von einigen Modulen angezeigt.\";s:9:\"Help text\";s:9:\"Hilfetext\";s:57:\"Instructions to present to the user when choosing a term.\";s:67:\"Hilfestellung für Autoren, um Beiträge richtig zu kategorisieren.\";s:5:\"Types\";s:5:\"Typen\";s:64:\"A list of node types you want to associate with this vocabulary.\";s:77:\"Eine Liste der Inhaltstypen, für die dieses Vokabular verwendet werden soll.\";s:9:\"Hierarchy\";s:10:\"Hierarchie\";s:6:\"Single\";s:7:\"Einfach\";s:8:\"Multiple\";s:8:\"Mehrfach\";s:13:\"Related terms\";s:18:\"Verwandte Begriffe\";s:64:\"Allows <a href=\"@help-url\">related terms</a> in this vocabulary.\";s:71:\"Erlaubt <a href=\"@help-url\">verwandte Begriffe</a> in diesem Vokabular.\";s:12:\"Free tagging\";s:51:\"„Free Tagging“ (Freies Zuweisen von Kategorien)\";s:71:\"Content is categorized by typing terms instead of choosing from a list.\";s:115:\"Inhalte werden kategorisiert, indem man Begriffe (=Kategorien) frei eingibt anstatt sie aus einer Liste zu wählen.\";s:15:\"Multiple select\";s:15:\"Mehrfachauswahl\";s:29:\"Created new vocabulary %name.\";s:40:\"Das neue Vokabular %name wurde angelegt.\";s:25:\"Updated vocabulary %name.\";s:39:\"Das Vokabular %name wurde aktualisiert.\";s:54:\"Are you sure you want to delete the vocabulary %title?\";s:52:\"Soll das Vokabular %title wirklich gelöscht werden?\";s:25:\"Deleted vocabulary %name.\";s:36:\"Das Vokabular %name wurde gelöscht.\";s:9:\"Term name\";s:7:\"Begriff\";s:22:\"The name of this term.\";s:25:\"Der Name dieses Begriffs.\";s:26:\"A description of the term.\";s:31:\"Eine Beschreibung des Begriffs.\";s:11:\"Parent term\";s:23:\"Übergeordneter Begriff\";s:7:\"Parents\";s:23:\"Übergeordnete Begriffe\";s:12:\"Parent terms\";s:23:\"Übergeordnete Begriffe\";s:8:\"Synonyms\";s:8:\"Synonyme\";s:68:\"<a href=\"@help-url\">Synonyms</a> of this term, one synonym per line.\";s:72:\"<a href=\"@help-url\">Synonyme</a> dieses Begriffs, ein Synonym pro Zeile.\";s:23:\"Created new term %term.\";s:37:\"Der Begriff %term wurde neu angelegt.\";s:19:\"Updated term %term.\";s:37:\"Der Begriff %term wurde aktualisiert.\";s:48:\"Are you sure you want to delete the term %title?\";s:50:\"Soll der Begriff %title wirklich gelöscht werden?\";s:19:\"Deleted term %name.\";s:34:\"Der Begriff %name wurde gelöscht.\";s:53:\"The %name vocabulary can not be modified in this way.\";s:64:\"Das Vokabular %name kann auf diese Weise nicht geändert werden.\";s:46:\"There are currently no posts in this category.\";s:58:\"In dieser Kategorie befinden sich zurzeit keine Beiträge.\";s:8:\"taxonomy\";s:9:\"Taxonomie\";s:19:\"administer taxonomy\";s:19:\"Taxonomie verwalten\";s:15:\"!title by !name\";s:16:\"!title von !name\";s:8:\"by !name\";s:9:\"von %name\";s:29:\"Select all rows in this table\";s:37:\"Alle Zeilen dieser Tabelle auswählen\";s:31:\"Deselect all rows in this table\";s:36:\"Alle Zeilen dieser Tabelle abwählen\";s:9:\"sort icon\";s:11:\"Sortiericon\";s:14:\"sort ascending\";s:21:\"aufsteigend sortieren\";s:15:\"sort descending\";s:20:\"absteigend sortieren\";s:7:\"updated\";s:12:\"aktualisiert\";s:34:\"[<a href=\"@link\">more help...</a>]\";s:35:\"[<a href=\"@link\">Mehr Hilfe...</a>]\";s:8:\"XML feed\";s:8:\"Newsfeed\";s:17:\"Syndicate content\";s:17:\"Inhalt abgleichen\";s:12:\"not verified\";s:17:\"nicht überprüft\";s:57:\"Control how your site cuts out content during heavy load.\";s:75:\"Kontrolliert die Abschaltung von Website-Inhalten während hoher Belastung.\";s:32:\"Auto-throttle on anonymous users\";s:27:\"Lastreduzierung für Gäste\";s:36:\"Auto-throttle on authenticated users\";s:41:\"Lastreduzierung für angemeldete Benutzer\";s:33:\"Auto-throttle probability limiter\";s:67:\"Limit für die Wahrscheinlichkeit der automatischen Lastreduzierung\";s:8:\"throttle\";s:15:\"Lastreduzierung\";s:40:\"1 user accessing site; throttle enabled.\";s:56:\"1 Benutzer besucht die Seite; Lastreduzierung aktiviert.\";s:46:\"@count users accessing site; throttle enabled.\";s:62:\"@count Benutzer besuchen die Seite; Lastreduzierung aktiviert.\";s:41:\"1 guest accessing site; throttle enabled.\";s:52:\"1 Gast besucht die Seite; Lastreduzierung aktiviert.\";s:47:\"@count guests accessing site; throttle enabled.\";s:60:\"@count Gäste besuchen die Seite; Lastreduzierung aktiviert.\";s:41:\"1 guest accessing site; throttle disabled\";s:53:\"1 Gast besucht die Seite; Lastreduzierung deaktiviert\";s:47:\"@count guests accessing site; throttle disabled\";s:61:\"@count Gäste besuchen die Seite; Lastreduzierung deaktiviert\";s:12:\"Recent posts\";s:14:\"Neue Beiträge\";s:16:\"All recent posts\";s:20:\"Alle neuen Beiträge\";s:15:\"My recent posts\";s:21:\"Meine neuen Beiträge\";s:11:\"Track posts\";s:19:\"Beiträge verfolgen\";s:9:\"!time ago\";s:9:\"vor !time\";s:4:\"Post\";s:7:\"Beitrag\";s:12:\"Last updated\";s:20:\"Zuletzt aktualisiert\";s:7:\"tracker\";s:7:\"Tracker\";s:43:\"Could not convert XML encoding %s to UTF-8.\";s:64:\"Der XML-Zeichensatz %s konnte nicht in UTF-8 konvertiert werden.\";s:12:\"Standard PHP\";s:12:\"Standard-PHP\";s:22:\"PHP Mbstring Extension\";s:24:\"PHP mbstring-Erweiterung\";s:5:\"Error\";s:6:\"Fehler\";s:15:\"Unicode library\";s:18:\"Unicode-Bibliothek\";s:38:\"Read full article to view attachments.\";s:54:\"Vollständigen Artikel lesen um die Anhänge zu sehen.\";s:12:\"File uploads\";s:20:\"Hochgeladene Dateien\";s:45:\"Control how files may be attached to content.\";s:32:\"Einstellungen zu Dateianhängen.\";s:69:\"Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size MB.\";s:85:\"Die PHP-Einstellungen beschränken die maximale Dateigröße pro Upload auf %size MB.\";s:65:\"The %role file size limit must be a number and greater than zero.\";s:89:\"Die Dateigrößenbeschränkung für %role muss eine Zahl sein, die größer als Null ist.\";s:7:\"default\";s:8:\"Standard\";s:16:\"General settings\";s:24:\"Allgemeine Einstellungen\";s:38:\"Maximum resolution for uploaded images\";s:44:\"Maximale Auflösung für hochgeladene Bilder\";s:12:\"WIDTHxHEIGHT\";s:13:\"BREITE×HÖHE\";s:21:\"List files by default\";s:33:\"Dateien standardmäßig auflisten\";s:33:\"Default permitted file extensions\";s:35:\"Standardmäßig erlaubte Dateitypen\";s:36:\"Default maximum file size per upload\";s:48:\"Standardmäßige maximale Dateigröße pro Datei\";s:48:\"The default maximum file size a user can upload.\";s:83:\"Die standardmäßige maximale Größe von Dateien, die ein Benutzer hochladen darf.\";s:32:\"Default total file size per user\";s:50:\"Standardmäßige gesamte Dateigröße pro Benutzer\";s:66:\"The default maximum size of all files a user can have on the site.\";s:81:\"Die standardmäßige maximale Größe aller Dateien, die ein Benutzer haben darf.\";s:66:\"Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size.\";s:82:\"Die PHP-Einstellungen beschränken die maximale Dateigröße pro Upload auf %size.\";s:18:\"Settings for @role\";s:24:\"Einstellungen für @role\";s:25:\"Permitted file extensions\";s:19:\"Erlaubte Dateitypen\";s:28:\"Maximum file size per upload\";s:31:\"Maximale Dateigröße pro Datei\";s:60:\"The maximum size of a file a user can upload (in megabytes).\";s:78:\"Die Maximalgröße einer Datei, die ein Benutzer hochladen darf (in Megabyte).\";s:24:\"Total file size per user\";s:33:\"Gesamte Dateigröße pro Benutzer\";s:73:\"The maximum size of all files a user can have on the site (in megabytes).\";s:95:\"Die maximale Größe aller Dateien, die ein Benutzer auf seiner Seite haben darf (in Megabyte).\";s:11:\"Attachments\";s:8:\"Anhänge\";s:16:\"File attachments\";s:13:\"Dateianhänge\";s:38:\"Please contact the site administrator.\";s:53:\"Bitte kontaktieren Sie den Administrator der Website.\";s:10:\"Attachment\";s:6:\"Anhang\";s:4:\"Size\";s:7:\"Größe\";s:57:\"Your filename has been renamed to conform to site policy.\";s:77:\"Der Dateiname wurde umbenannt um den Richtlinien der Webseite zu entsprechen.\";s:15:\"Attach new file\";s:19:\"Neue Datei anfügen\";s:6:\"Attach\";s:8:\"Anfügen\";s:12:\"1 attachment\";s:8:\"1 Anhang\";s:18:\"@count attachments\";s:15:\"@count Anhänge\";s:12:\"upload files\";s:17:\"Dateien hochladen\";s:19:\"view uploaded files\";s:30:\"Hochgeladene Dateien anschauen\";s:6:\"upload\";s:7:\"Uploads\";s:26:\"You must enter a username.\";s:40:\"Ein Benutzername muss eingegeben werden.\";s:39:\"The username cannot begin with a space.\";s:59:\"Der Benutzername darf nicht mit einem Leerzeichen beginnen.\";s:37:\"The username cannot end with a space.\";s:56:\"Der Benutzername darf nicht mit einem Leerzeichen enden.\";s:53:\"The username cannot contain multiple spaces in a row.\";s:79:\"Der Benutzername darf nicht mehrere aufeinander folgende Leerzeichen enthalten.\";s:43:\"The username contains an illegal character.\";s:47:\"Der Benutzername enthält unzulässige Zeichen.\";s:46:\"The username is not a valid authentication ID.\";s:62:\"Der Benutzername ist keine gültige Authentifizierungskennung.\";s:67:\"The username %name is too long: it must be %max characters or less.\";s:81:\"Der Benutzername %name ist zu lang. Er darf aus höchstens %max Zeichen bestehen.\";s:33:\"You must enter an e-mail address.\";s:45:\"Es muss eine E-Mail-Adresse angegeben werden.\";s:38:\"The e-mail address %mail is not valid.\";s:39:\"Die E-Mail-Adresse %mail ist ungültig.\";s:35:\"The uploaded file was not an image.\";s:37:\"Die hochgeladene Datei ist kein Bild.\";s:67:\"The uploaded image is too large; the maximum file size is %size kB.\";s:76:\"Die hochgeladene Datei ist zu groß. Die maximale Dateigröße ist %size kB.\";s:5:\"Users\";s:8:\"Benutzer\";s:10:\"Member for\";s:13:\"Mitglied seit\";s:16:\"Account settings\";s:18:\"Kontoeinstellungen\";s:8:\"Username\";s:12:\"Benutzername\";s:6:\"Log in\";s:8:\"Anmelden\";s:18:\"Create new account\";s:12:\"Registrieren\";s:26:\"Create a new user account.\";s:34:\"Ein neues Benutzerkonto erstellen.\";s:20:\"Request new password\";s:24:\"Neues Passwort anfordern\";s:32:\"Request new password via e-mail.\";s:40:\"Ein neues Passwort per E-Mail anfordern.\";s:10:\"User login\";s:17:\"Benutzeranmeldung\";s:9:\"Who\'s new\";s:15:\"Neue Mitglieder\";s:12:\"Who\'s online\";s:14:\"Wer ist online\";s:26:\"Number of users to display\";s:31:\"Anzahl der angezeigten Benutzer\";s:13:\"User activity\";s:18:\"Benutzeraktivität\";s:16:\"User list length\";s:24:\"Länge der Benutzerliste\";s:52:\"Maximum number of currently online users to display.\";s:111:\"Beeinflusst den „Wer ist online“-Block und bestimmt, wie viele aktive Benutzer höchstens angezeigt werden.\";s:49:\"There is currently %members and %visitors online.\";s:43:\"Zur Zeit ist %members und %visitors online.\";s:50:\"There are currently %members and %visitors online.\";s:44:\"Zur Zeit sind %members und %visitors online.\";s:12:\"Online users\";s:15:\"Benutzer online\";s:15:\"@user\'s picture\";s:14:\"Bild von @user\";s:12:\"User account\";s:13:\"Benutzerkonto\";s:17:\"User autocomplete\";s:40:\"Auto-Vervollständigen von Benutzernamen\";s:14:\"Reset password\";s:24:\"Neues Passwort anfordern\";s:15:\"User management\";s:18:\"Benutzerverwaltung\";s:61:\"Manage your site\'s users, groups and access to site features.\";s:52:\"Benutzer, Gruppen und deren Zugangsrechte verwalten.\";s:26:\"List, add, and edit users.\";s:52:\"Auflisten, hinzufügen und bearbeiten von Benutzern.\";s:8:\"Add user\";s:20:\"Benutzer hinzufügen\";s:13:\"User settings\";s:21:\"Benutzereinstellungen\";s:14:\"Access control\";s:17:\"Zugriffskontrolle\";s:64:\"Determine access to features by selecting permissions for roles.\";s:85:\"Durch Auswählen der Berechtigungen für Rollen den Zugriff auf Funktionen bestimmen.\";s:30:\"List, edit, or add user roles.\";s:58:\"Auflisten, hinzufügen oder bearbeiten von Benutzerrollen.\";s:9:\"Edit role\";s:16:\"Rolle bearbeiten\";s:12:\"Access rules\";s:14:\"Zugriffsregeln\";s:8:\"Add rule\";s:17:\"Regel hinzufügen\";s:11:\"Check rules\";s:19:\"Regeln überprüfen\";s:9:\"Edit rule\";s:16:\"Regel bearbeiten\";s:11:\"Delete rule\";s:14:\"Regel löschen\";s:12:\"Search users\";s:15:\"Benutzer suchen\";s:21:\"Search users by name.\";s:34:\"Benutzer anhand des Namens suchen.\";s:10:\"My account\";s:10:\"Mein Konto\";s:7:\"Log out\";s:8:\"Abmelden\";s:64:\"Enter your @s username, or an ID from one of our affiliates: !a.\";s:76:\"Geben Sie Ihren @s-Benutzername oder eine ID einer unserer Partner (!a) ein.\";s:23:\"Enter your @s username.\";s:37:\"Geben Sie Ihren @s-Benutzernamen ein.\";s:50:\"Enter the password that accompanies your username.\";s:43:\"Geben Sie hier das zugehörige Passwort an.\";s:56:\"The username %name has not been activated or is blocked.\";s:63:\"Der Benutzername %name wurde nicht aktiviert oder ist gesperrt.\";s:38:\"The name %name is a reserved username.\";s:38:\"Der Benutzername %name ist reserviert.\";s:31:\"Login attempt failed for %user.\";s:36:\"Anmeldung für %user fehlgeschlagen.\";s:25:\"Session opened for %name.\";s:29:\"Sitzung für %name eröffnet.\";s:44:\"External load by %user using module %module.\";s:49:\"Externer Zugriff durch %user über Modul %module.\";s:46:\"New external user: %user using module %module.\";s:51:\"Neuer externer Benutzer: %user über Modul %module.\";s:25:\"Session closed for %name.\";s:37:\"Sitzung für %name wurde geschlossen.\";s:26:\"Username or e-mail address\";s:32:\"Benutzername oder E-Mail-Adresse\";s:19:\"E-mail new password\";s:36:\"Neues Passwort per E-Mail zuschicken\";s:66:\"Sorry, %name is not recognized as a user name or an email address.\";s:65:\"%name wird nicht als Benutzername oder E-Mail-Adresse akzeptiert.\";s:54:\"Password reset instructions mailed to %name at %email.\";s:56:\"Ein neues Passwort für %name wurde an %email versendet.\";s:59:\"Further instructions have been sent to your e-mail address.\";s:83:\"Das Passwort und weitere Hinweise wurden an die angegebene E-Mail-Adresse gesendet.\";s:61:\"Error mailing password reset instructions to %name at %email.\";s:88:\"Fehler beim Versenden der Anleitung zum Zurücksetzen des Passworts von %name an %email.\";s:51:\"Unable to send mail. Please contact the site admin.\";s:138:\"Beim Versenden der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte wenden Sie sich für das weitere Vorgehen an den Administrator dieser Website.\";s:55:\"User %name used one-time login link at time %timestamp.\";s:74:\"Der Benutzer %name hat einen einmaligen Anmeldelink um %timestamp benutzt.\";s:33:\"This login can be used only once.\";s:47:\"Diese Anmeldung kann nur einmal benutzt werden.\";s:26:\"Notify user of new account\";s:42:\"Benutzer über neues Konto benachrichtigen\";s:58:\"Detected malicious attempt to alter protected user fields.\";s:78:\"Böswilliger Versuch, geschützte Benutzerfelder zu verändern wurde entdeckt.\";s:23:\"New user: %name %email.\";s:31:\"Neuer Benutzer: %name (%email).\";s:34:\"Drupal user account details for !s\";s:39:\"Informationen zum Benutzerkonto für !s\";s:52:\"Created a new user account. No e-mail has been sent.\";s:80:\"Ein neues Benutzerkonto wurde erstellt. Es wurde <em>keine</em> E-Mail gesendet.\";s:48:\"!username has applied for an account.\n\n!edit_uri\";s:44:\"!username hat ein Konto angelegt.\n\n!edit_uri\";s:19:\"Account information\";s:18:\"Kontoinformationen\";s:54:\"Provide a password for the new account in both fields.\";s:63:\"Geben Sie das Passwort für das neue Konto in beide Felder ein.\";s:7:\"Blocked\";s:8:\"Gesperrt\";s:18:\"authenticated user\";s:26:\"Authentifizierter Benutzer\";s:7:\"Picture\";s:12:\"Benutzerbild\";s:14:\"Delete picture\";s:21:\"Benutzerbild löschen\";s:46:\"Check this box to delete your current picture.\";s:55:\"Aktivieren, um das derzeitige Benutzerbild zu löschen.\";s:14:\"Upload picture\";s:22:\"Benutzerbild hochladen\";s:32:\"The name %name is already taken.\";s:41:\"Der Name %name ist leider schon vergeben.\";s:38:\"The name %name has been denied access.\";s:30:\"Der Name %name wurde verboten.\";s:49:\"The e-mail address %email has been denied access.\";s:55:\"Der E-Mail-Adresse %email wurde der Zugriff verweigert.\";s:55:\"The account does not exist or has already been deleted.\";s:67:\"Das Benutzerkonto ist nicht vorhanden oder wurde bereits gelöscht.\";s:50:\"Are you sure you want to delete the account %name?\";s:55:\"Soll das Benutzerkonto %name wirklich gelöscht werden?\";s:27:\"Deleted user: %name %email.\";s:35:\"Benutzer gelöscht: %name (%email).\";s:23:\"%name has been deleted.\";s:22:\"%name wurde gelöscht.\";s:28:\"The changes have been saved.\";s:35:\"Die Änderungen wurden gespeichert.\";s:38:\"Account details for !username at !site\";s:37:\"Kontodetails für !username auf !site\";s:52:\"An administrator created an account for you at !site\";s:60:\"Ein Administrator hat für Sie ein Konto auf !site erstellt.\";s:63:\"Account details for !username at !site (pending admin approval)\";s:106:\"Informationen zum Benutzerkonto von !username auf !site (Freischaltung durch Administrator steht noch aus)\";s:52:\"Replacement login information for !username at !site\";s:40:\"Ersatz-Passwort für !username auf !site\";s:58:\"Enter a username to check if it will be denied or allowed.\";s:56:\"Benutzernamen eingeben um zu sehen, ob er zulässig ist.\";s:14:\"Check username\";s:25:\"Benutzername überprüfen\";s:65:\"Enter an e-mail address to check if it will be denied or allowed.\";s:58:\"E-Mail-Adresse eingeben, um zu sehen ob sie zulässig ist.\";s:12:\"Check e-mail\";s:14:\"E-Mail abrufen\";s:72:\"Enter a hostname or IP address to check if it will be denied or allowed.\";s:71:\"Rechnernamen oder IP-Adresse eingeben, um zu sehen ob er zulässig ist.\";s:14:\"Check hostname\";s:25:\"Rechnernamen überprüfen\";s:59:\"No value entered. Please enter a test string and try again.\";s:82:\"Kein Wert angegeben. Bitte geben Sie ein Testwort ein und versuchen Sie es erneut.\";s:34:\"The username %name is not allowed.\";s:43:\"Der Benutzername %name ist nicht zulässig.\";s:30:\"The username %name is allowed.\";s:35:\"Der Benutzername %name ist erlaubt.\";s:40:\"The e-mail address %mail is not allowed.\";s:39:\"Die E-Mail-Adresse %mail ist ungültig.\";s:36:\"The e-mail address %mail is allowed.\";s:37:\"Die E-Mail-Adresse %mail ist gültig.\";s:34:\"The hostname %host is not allowed.\";s:38:\"Der Rechnername %host ist unzulässig.\";s:30:\"The hostname %host is allowed.\";s:36:\"Der Rechnername %host ist zulässig.\";s:22:\"You must enter a mask.\";s:39:\"Eine Filterregel muss angegeben werden.\";s:31:\"The access rule has been added.\";s:37:\"Die Zugriffsregel wurde hinzugefügt.\";s:8:\"username\";s:12:\"Benutzername\";s:6:\"e-mail\";s:6:\"E-Mail\";s:4:\"host\";s:7:\"Rechner\";s:57:\"Are you sure you want to delete the @type rule for %rule?\";s:58:\"Soll die @type-Regel für %rule wirklich gelöscht werden?\";s:33:\"The access rule has been deleted.\";s:34:\"Die Zugriffsregel wurde gelöscht.\";s:31:\"The access rule has been saved.\";s:36:\"Die Zugriffsregel wurde gespeichert.\";s:9:\"Save rule\";s:15:\"Regel speichern\";s:11:\"Access type\";s:14:\"Zugriffsregeln\";s:5:\"Allow\";s:8:\"Erlauben\";s:4:\"Deny\";s:7:\"Sperren\";s:4:\"Host\";s:7:\"Rechner\";s:9:\"Rule type\";s:8:\"Regeltyp\";s:4:\"Mask\";s:11:\"Filterregel\";s:54:\"Matches any number of characters, even zero characters\";s:66:\"Entspricht einer beliebigen Anzahl Zeichen (auch <em>keinen</em>!)\";s:30:\"Matches exactly one character.\";s:31:\"Entspricht genau einem Zeichen.\";s:5:\"allow\";s:8:\"erlauben\";s:4:\"deny\";s:7:\"sperren\";s:36:\"There are currently no access rules.\";s:38:\"Es gibt momentan keine Zugriffsregeln.\";s:16:\"Save permissions\";s:24:\"Berechtigungen speichern\";s:14:\"@module module\";s:13:\"@module-Modul\";s:10:\"Permission\";s:12:\"Berechtigung\";s:9:\"Role name\";s:11:\"Rollen-Name\";s:9:\"Save role\";s:15:\"Rolle speichern\";s:11:\"Delete role\";s:14:\"Rolle löschen\";s:8:\"Add role\";s:17:\"Rolle hinzufügen\";s:68:\"The role name %name already exists. Please choose another role name.\";s:98:\"Eine Rolle mit dem Namen %name ist bereits vorhanden. Bitte wählen Sie einen anderen Rollennamen.\";s:35:\"You must specify a valid role name.\";s:47:\"Ein gültiger Rollenname muss angegeben werden.\";s:26:\"The role has been renamed.\";s:26:\"Die Rolle wurde umbenannt.\";s:26:\"The role has been deleted.\";s:26:\"Die Rolle wurde gelöscht.\";s:24:\"The role has been added.\";s:29:\"Die Rolle wurde hinzugefügt.\";s:16:\"edit permissions\";s:25:\"Berechtigungen bearbeiten\";s:9:\"edit role\";s:16:\"Rolle bearbeiten\";s:11:\"Last access\";s:15:\"Letzter Zugriff\";s:7:\"blocked\";s:8:\"Gesperrt\";s:6:\"active\";s:5:\"Aktiv\";s:19:\"No users available.\";s:26:\"Keine Benutzer verfügbar.\";s:18:\"No users selected.\";s:27:\"Keine Benutzer ausgewählt.\";s:26:\"Unblock the selected users\";s:31:\"Ausgewählte Benutzer freigeben\";s:24:\"Block the selected users\";s:32:\"Ausgewählte Benutzer blockieren\";s:25:\"Delete the selected users\";s:30:\"Ausgewählte Benutzer löschen\";s:32:\"Add a role to the selected users\";s:47:\"Den ausgewählten Benutzern eine Rolle zuweisen\";s:37:\"Remove a role from the selected users\";s:48:\"Den ausgewählten Benutzern eine Rolle entfernen\";s:44:\"Are you sure you want to delete these users?\";s:48:\"Sollen diese Benutzer wirklich gelöscht werden?\";s:28:\"The users have been deleted.\";s:30:\"Die Benutzer wurden gelöscht.\";s:26:\"User registration settings\";s:28:\"Registrierungs-Einstellungen\";s:20:\"Public registrations\";s:28:\"Registrierung neuer Benutzer\";s:54:\"Only site administrators can create new user accounts.\";s:58:\"Nur Administratoren können neue Benutzerkonten erstellen.\";s:71:\"Visitors can create accounts and no administrator approval is required.\";s:110:\"Besucher können neue Benutzerkonten erstellen; eine Freischaltung durch einen Administrator ist nicht nötig.\";s:68:\"Visitors can create accounts but administrator approval is required.\";s:114:\"Besucher können neue Benutzerkonten beantragen, die jedoch von einem Administrator freigeschaltet werden müssen.\";s:61:\"Require e-mail verification when a visitor creates an account\";s:71:\"E-Mail-Verifikation ist notwendig, wenn ein Besucher ein Konto erstellt\";s:28:\"User registration guidelines\";s:37:\"Richtlinien für neue Registrierungen\";s:20:\"User e-mail settings\";s:34:\"E-Mail-Einstellungen für Benutzer\";s:25:\"Subject of welcome e-mail\";s:28:\"Betreff der Begrüßungsmail\";s:24:\"Available variables are:\";s:25:\"Mögliche Variablen sind:\";s:22:\"Body of welcome e-mail\";s:27:\"Inhalt der Begrüßungsmail\";s:57:\"Subject of welcome e-mail (user created by administrator)\";s:66:\"Betreff der Begrüßungsmail (Benutzer vom Administrator angelegt)\";s:54:\"Body of welcome e-mail (user created by administrator)\";s:65:\"Inhalt der Begrüßungsmail (Benutzer vom Administrator angelegt)\";s:51:\"Subject of welcome e-mail (awaiting admin approval)\";s:71:\"Betreff der Begrüßungsmail (bei noch nicht vollzogener Freischaltung)\";s:48:\"Body of welcome e-mail (awaiting admin approval)\";s:70:\"Inhalt der Begrüßungsmail (bei noch nicht vollzogener Freischaltung)\";s:35:\"Subject of password recovery e-mail\";s:52:\"Betreff der E-Mail zur Wiedererlangung des Passworts\";s:56:\"Customize the subject of your forgotten password e-mail.\";s:103:\"Hier kann der Betreff der E-Mail angepasst werden, die zur Wiedererlangung des Passworts versandt wird.\";s:32:\"Body of password recovery e-mail\";s:51:\"Inhalt der E-Mail zur Wiedererlangung des Passworts\";s:52:\"Customize the body of the forgotten password e-mail.\";s:102:\"Hier kann der Inhalt der E-Mail angepasst werden, die zur Wiedererlangung des Passworts versandt wird.\";s:8:\"Pictures\";s:14:\"Benutzerbilder\";s:15:\"Picture support\";s:34:\"Unterstützung von Benutzerbildern\";s:23:\"Enable picture support.\";s:46:\"Unterstützung von Benutzerbildern aktivieren.\";s:18:\"Picture image path\";s:27:\"Pfad zu den Benutzerbildern\";s:65:\"Subdirectory in the directory %dir where pictures will be stored.\";s:73:\"Unterverzeichnis im Ordner %dir, indem Benutzerbilder gespeichert werden.\";s:15:\"Default picture\";s:21:\"Standard-Benutzerbild\";s:26:\"Picture maximum dimensions\";s:42:\"Zulässige Abmessungen von Benutzerbildern\";s:43:\"Maximum dimensions for pictures, in pixels.\";s:65:\"Die maximal zulässigen Abmessungen des Benutzerbildes, in Pixel.\";s:25:\"Picture maximum file size\";s:43:\"Zulässige Dateigröße von Benutzerbildern\";s:38:\"Maximum file size for pictures, in kB.\";s:62:\"Die maximal zulässige Dateigröße des Benutzerbildes, in kB.\";s:18:\"Picture guidelines\";s:24:\"Benutzerbild-Richtlinien\";s:21:\"one of our affiliates\";s:21:\"einer unserer Partner\";s:4:\"role\";s:5:\"Rolle\";s:6:\"module\";s:5:\"Modul\";s:10:\"permission\";s:12:\"Berechtigung\";s:21:\"Show only users where\";s:25:\"Nur Benutzer anzeigen mit\";s:4:\"user\";s:8:\"Benutzer\";s:7:\"1 guest\";s:6:\"1 Gast\";s:13:\"@count guests\";s:13:\"@count Gäste\";s:25:\"administer access control\";s:27:\"Zugriffskontrolle verwalten\";s:16:\"administer users\";s:18:\"Benutzer verwalten\";s:20:\"access user profiles\";s:24:\"Benutzerprofile einsehen\";s:19:\"change own username\";s:29:\"Eigenen Benutzernamen ändern\";s:18:\"Recent log entries\";s:18:\"Neue Log-Einträge\";s:43:\"View events that have recently been logged.\";s:58:\"Zeigt die Ereignisse an, die zuletzt protokolliert wurden.\";s:27:\"Top \'page not found\' errors\";s:38:\"Häufigste ‚Nicht gefunden‘-Fehler\";s:36:\"View \'page not found\' errors (404s).\";s:88:\"Eine Auflistung der Seiten, die am häufigsten ‚Nicht gefunden‘ wurden (404-Fehler).\";s:26:\"Top \'access denied\' errors\";s:40:\"Häufigste ‚Zugriff verboten‘-Fehler\";s:35:\"View \'access denied\' errors (403s).\";s:91:\"Eine Auflistung der Seiten, auf die der Zugriff am häufigsten verboten wurde (403-Fehler).\";s:12:\"all messages\";s:16:\"Alle Nachrichten\";s:14:\"!type messages\";s:17:\"!type Nachrichten\";s:22:\"Filter by message type\";s:27:\"Nach Nachrichtentyp filtern\";s:7:\"warning\";s:7:\"Warnung\";s:26:\"No log messages available.\";s:38:\"Keine Protokollnachrichten verfügbar.\";s:5:\"Count\";s:6:\"Anzahl\";s:6:\"notice\";s:10:\"Mitteilung\";s:8:\"Location\";s:3:\"Ort\";s:8:\"Severity\";s:11:\"Schweregrad\";s:8:\"watchdog\";s:8:\"Watchdog\";s:10:\"autolocale\";b:1;s:5:\"color\";b:1;s:16:\"Automatic import\";b:1;s:20:\"PHP register globals\";b:1;s:49:\"Allows users to associates defined text to links.\";b:1;s:45:\"Automatically imports interface translations.\";b:1;s:50:\"Allows administrators to define new content types.\";b:1;s:51:\"Enables ability to import/export field definitions.\";b:1;s:35:\"Create field groups for CCK fields.\";b:1;s:72:\"Adds Google Analytics javascript tracking code to all your site\'s pages.\";s:70:\"Fügt Google Analytics JavaScript-Protokollcode in alle Webseiten ein.\";s:38:\"Import content from a CSV or TSV file.\";b:1;s:59:\"Defines a field type for referencing one node from another.\";b:1;s:28:\"Defines numeric field types.\";b:1;s:60:\"Enhanced control over the page title (in the &lt;head> tag).\";b:1;s:72:\"Enables restricting entire content types or nodes from the search engine\";b:1;s:10:\"Search 404\";b:1;s:19:\"Display a site map.\";b:1;s:61:\"Tagadelic makes weighted tag clouds from your taxonomy terms.\";b:1;s:59:\"Adds links to taxonomy terms to the global navigation menu.\";b:1;s:32:\"Defines simple text field types.\";b:1;s:56:\"Defines a field type for referencing a user from a node.\";b:1;s:74:\"Creates an XML site map in accordance with the sitemaps.org specification.\";s:81:\"Erzeugt eine XML-Sitemap in Übereinstimmung mit den sitemap.org Spezifikationen.\";s:35:\"Submits site map to search engines.\";s:42:\"Übermittelt die Sitemap an Suchmaschinen.\";s:27:\"Adds nodes to the site map.\";s:34:\"Fügt Beiträge zur Sitemap hinzu.\";s:36:\"Adds taxonomy terms to the site map.\";s:43:\"Fügt Taxonomie-Begriffe der Sitemap hinzu.\";s:35:\"Adds user profiles to the site map.\";s:40:\"Fügt Benutzerprofile zur Sitemap hinzu.\";s:3:\"CCK\";b:1;s:11:\"Development\";b:1;s:8:\"Sonstige\";b:1;s:11:\"XML Sitemap\";s:11:\"XML-Sitemap\";s:43:\"Search Block module installed successfully.\";b:1;s:6:\"Alinks\";b:1;s:38:\"Set the preferences for Alinks module.\";b:1;s:20:\"Define & edit alinks\";b:1;s:9:\"Add Alink\";b:1;s:9:\"Add alink\";b:1;s:11:\"Edit Alinks\";b:1;s:11:\"Edit alinks\";b:1;s:11:\"node_import\";b:1;s:8:\"pathauto\";s:8:\"Autopfad\";s:7:\"similar\";b:1;s:9:\"tagadelic\";s:9:\"Tagadelic\";s:10:\"xmlsitemap\";s:11:\"XML-Sitemap\";s:14:\"Import content\";b:1;s:36:\"Import nodes from a CSV or TSV file.\";b:1;s:19:\"Search 404 settings\";b:1;s:22:\"Administer search 404.\";b:1;s:15:\"Similar Entries\";b:1;s:23:\"Tagadelic configuration\";s:23:\"Tagadelic-Konfiguration\";s:4:\"Tags\";s:4:\"Tags\";s:19:\"Configure site map.\";s:22:\"Sitemap konfigurieren.\";s:8:\"Site map\";s:7:\"Sitemap\";s:14:\"Search engines\";s:13:\"Suchmaschinen\";s:25:\"Configure search engines.\";s:28:\"Suchmaschinen konfigurieren.\";s:10:\"Additional\";s:11:\"Zusätzlich\";s:27:\"Configure additional links.\";s:36:\"Zusätzliche Verweise konfigurieren.\";s:14:\"Site map index\";s:13:\"Sitemap Index\";s:8:\"Pathauto\";s:8:\"Autopfad\";s:61:\"Configure how pathauto generates clean URLs for your content.\";s:82:\"Konfiguration von Autopfad, wie lesbaren URLs für Inhalte erstellt werden sollen.\";s:14:\"Delete aliases\";s:15:\"Aliase löschen\";s:15:\"Ignoring alias \";s:16:\"Alias ignorieren\";s:30:\" due to existing path conflict\";s:33:\"aufgrund vorhandenem Pfadkonflikt\";s:53:\"Created new alias %dst for %src, replacing %old_alias\";s:61:\"Neuer Alias %dst für %src erstellt, %old_alias wurde ersetzt\";s:31:\"Created new alias %dst for %src\";s:35:\"Neuer Alias %dst für %src erstellt\";s:15:\"Double quotes \"\";s:30:\"Doppeltes Anführungszeichen \"\";s:28:\"Single quotes (apostrophe) \'\";s:42:\"Einfaches Anführungszeichen (Hochkomma) \'\";s:11:\"Back tick `\";s:21:\"Rückwärtshäkchen `\";s:7:\"Comma ,\";s:7:\"Komma ,\";s:8:\"Period .\";s:7:\"Punkt .\";s:8:\"Hyphen -\";s:13:\"Bindestrich -\";s:12:\"Underscore _\";s:13:\"Unterstrich _\";s:7:\"Colon :\";s:13:\"Doppelpunkt :\";s:11:\"Semicolon ;\";s:11:\"Semikolon ;\";s:6:\"Pipe |\";s:6:\"Pipe |\";s:20:\"Left curly bracket {\";s:27:\"Linke geschweifte Klammer {\";s:21:\"Left square bracket [\";s:22:\"Linke eckige Klammer [\";s:21:\"Right curly bracket }\";s:28:\"Rechte geschweifte Klammer }\";s:22:\"Right square bracket ]\";s:23:\"Rechte eckige Klammer ]\";s:6:\"Plus +\";s:6:\"Plus +\";s:7:\"Equal =\";s:8:\"Gleich =\";s:10:\"Asterisk *\";s:7:\"Stern *\";s:11:\"Ampersand &\";s:21:\"Kaufmännisches Und &\";s:9:\"Percent %\";s:9:\"Prozent %\";s:7:\"Caret ^\";s:7:\"Caret ^\";s:8:\"Dollar $\";s:8:\"Dollar $\";s:6:\"Hash #\";s:15:\"Rautenzeichen #\";s:4:\"At @\";s:4:\"At @\";s:13:\"Exclamation !\";s:16:\"Ausrufezeichen !\";s:7:\"Tilde ~\";s:7:\"Tilde ~\";s:18:\"Left parenthesis (\";s:19:\"Öffnende Klammer (\";s:19:\"right parenthesis )\";s:22:\"Schließende Klammer )\";s:15:\"Question mark ?\";s:14:\"Fragezeichen ?\";s:11:\"Less than <\";s:13:\"Weniger als <\";s:14:\"Greater than >\";s:10:\"Mehr als >\";s:12:\"Back slash \\\";s:11:\"Backslash \\\";s:18:\"Node path settings\";s:32:\"Pfadeinstellungen für Beiträge\";s:74:\"Default path pattern (applies to all node types with blank patterns below)\";s:95:\"Standard-Pfad-Vorlage (wird auf alle nachfolgenden Inhaltstypen mit leeren Vorlagen angewendet)\";s:19:\"content/[title-raw]\";s:19:\"content/[title-raw]\";s:52:\"Bulk generate aliases for nodes that are not aliased\";s:69:\"Massenerstellung von Aliasen für alle vorhanden Beiträge ohne Alias\";s:32:\"Pattern for all @node_type paths\";s:34:\"Vorlage für alle @node_type Pfade\";s:56:\"Bulk generation of nodes completed, one alias generated.\";s:72:\"Massenerstellung von Beiträgen abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:61:\"Bulk generation of nodes completed, @count aliases generated.\";s:77:\"Massenerstellung von Beiträgen abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:22:\"Category path settings\";s:27:\"Kategoriepfad Einstellungen\";s:34:\"category/[vocab-raw]/[catpath-raw]\";s:34:\"category/[vocab-raw]/[catpath-raw]\";s:57:\"Bulk generate aliases for categories that are not aliased\";s:55:\"Massenerstellung von Aliasen für Kategorien ohne Alias\";s:33:\"Pattern for all %vocab-name paths\";s:35:\"Vorlage für alle %vocab-name Pfade\";s:19:\"Forum path settings\";s:28:\"Pfadeinstellungen für Foren\";s:39:\"Pattern for forums and forum containers\";s:34:\"Vorlage für Foren und Forumordner\";s:25:\"[vocab-raw]/[catpath-raw]\";s:25:\"[vocab-raw]/[catpath-raw]\";s:25:\"Bulk generate forum paths\";s:32:\"Massenerstellung von Forumpfaden\";s:56:\"Bulk generation of terms completed, one alias generated.\";s:71:\"Massenerstellung von Begriffen abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:61:\"Bulk generation of terms completed, @count aliases generated.\";s:76:\"Massenerstellung von Begriffen abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:74:\"Bulk update of forums and forum containers completed, one alias generated.\";s:89:\"Massenaktualisierung von Foren und Forenordnern abgeschlossen, ein Aliase wurde erstellt.\";s:18:\"User path settings\";s:31:\"Pfadeinstellungen für Benutzer\";s:35:\"Pattern for user account page paths\";s:43:\"Vorlage für Pfade von Benutzerkontenseiten\";s:16:\"users/[user-raw]\";s:16:\"users/[user-raw]\";s:52:\"Bulk generate aliases for users that are not aliased\";s:53:\"Massenerstellung von Aliasen für Benutzer ohne Alias\";s:18:\"Blog path settings\";s:27:\"Pfadeinstellungen für Blog\";s:27:\"Pattern for blog page paths\";s:28:\"Vorlage für Blogseitenpfade\";s:16:\"blogs/[user-raw]\";s:16:\"blogs/[user-raw]\";s:52:\"Bulk generate aliases for blogs that are not aliased\";s:50:\"Massenerstellung von Aliasen für Blogs ohne Alias\";s:26:\"User-tracker path settings\";s:39:\"Pfadeinstellungen für Benutzer-Tracker\";s:35:\"Pattern for user-tracker page paths\";s:41:\"Vorlage für Benutzer-Tracker-Seitenpfade\";s:18:\"users/[user]/track\";s:18:\"users/[user]/track\";s:65:\"Bulk generate aliases for user-tracker paths that are not aliased\";s:68:\"Massenerstellung von Aliasen für Benutzer-Tracker-Pfaden ohne Alias\";s:56:\"Bulk generation of users completed, one alias generated.\";s:71:\"Massenerstellung von Benutzern abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:61:\"Bulk generation of users completed, @count aliases generated.\";s:76:\"Massenerstellung von Benutzern abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:61:\"Bulk generation of user blogs completed, one alias generated.\";s:76:\"Massenerstellung von Benutzer-Blogs abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:66:\"Bulk generation of user blogs completed, @count aliases generated.\";s:81:\"Massenerstellung von Benutzer-Blogs abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:69:\"Bulk generation of user tracker pages completed, one alias generated.\";s:85:\"Massenerstellung von Benutzer-Tracker-Seiten abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:74:\"Bulk generation of user tracker pages completed, @count aliases generated.\";s:90:\"Massenerstellung von Benutzer-Tracker-Seiten abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:7:\"Verbose\";s:12:\"Ausführlich\";s:51:\"Display alias changes (except during bulk updates).\";s:69:\"Zeige Aliasänderungen (ausgenommen während Massenaktualisierungen).\";s:9:\"Separator\";s:9:\"Separator\";s:14:\"Character case\";s:22:\"Buchstabenschreibweise\";s:43:\"Leave case the same as source token values.\";s:63:\"Die Schreibweise der Quell-Token-Werte soll beibehalten werden.\";s:20:\"Change to lower case\";s:26:\"In Kleinbuchstaben ändern\";s:20:\"Maximum alias length\";s:27:\"Maximallänge eines Aliases\";s:24:\"Maximum component length\";s:30:\"Maximallänge einer Komponente\";s:51:\"Maximum number of objects to alias in a bulk update\";s:95:\"Die maximale Anzahl an Objekten, die bei einer Massenaktualisierung einen Alias erhalten sollen\";s:39:\"Do nothing. Leave the old alias intact.\";s:46:\"Nichts machen und den alten Alias beibehalten.\";s:57:\"Create a new alias. Leave the existing alias functioning.\";s:56:\"Erstelle einen neuen Alias. Erhalte den vorhanden Alias.\";s:41:\"Create a new alias. Delete the old alias.\";s:52:\"Erstelle einen neuen Alias. Lösche den alten Alias.\";s:44:\"Create a new alias. Redirect from old alias.\";s:57:\"Erstelle einen neuen Alias. Umleiten von dem alten Alias.\";s:13:\"Update action\";s:20:\"Aktualisieren Aktion\";s:37:\"Transliterate prior to creating alias\";s:41:\"Umcodieren, bevor der Alias erstellt wird\";s:17:\"Strings to Remove\";s:28:\"Zu entfernende Zeichenketten\";s:20:\"Punctuation settings\";s:33:\"Einstellungen für Zeichensetzung\";s:6:\"Remove\";s:9:\"Entfernen\";s:20:\"Replace by separator\";s:23:\"Mit Seperator ersetzten\";s:26:\"No action (do not replace)\";s:32:\"Keine Aktion (keine Ersetzungen)\";s:57:\"NOTE: This field contains potentially incorrect patterns.\";s:67:\"HINWEIS: Dieses Feld enthält möglicherweise fehlerhafte Vorlagen.\";s:19:\"Create feed aliases\";s:20:\"Erstelle Feed Aliase\";s:36:\"Also generate aliases for RSS feeds.\";s:41:\"Auch Aliase für RSS-Newsfeeds erstellen.\";s:59:\"As [cat], but including its supercategories separated by /.\";s:61:\"Wie [cat], aber inclusive der Überkategorien getrennt mit /.\";s:27:\"URL alias for the category.\";s:29:\"URL-Alias für die Kategorie.\";s:60:\"As [term], but including its supercategories separated by /.\";s:62:\"Wie [term], aber inclusive der Überkategorien getrennt mit /.\";s:23:\"URL alias for the term.\";s:27:\"URL-Alias für den Begriff.\";s:24:\"Choose Aliases to Delete\";s:31:\"Zu löschenden Alias auswählen\";s:11:\"all aliases\";s:11:\"alle Aliase\";s:69:\"Delete all aliases. Number of aliases which will be deleted: %count.\";s:76:\"Alle Aliase löschen. Die Anzahl der zu löschenden Aliase beträgt: %count.\";s:19:\"Delete aliases now!\";s:22:\"Aliase jetzt löschen!\";s:43:\"All of your path aliases have been deleted.\";s:34:\"Alle Pfad-Aliase wurden gelöscht.\";s:49:\"All of your %type path aliases have been deleted.\";s:40:\"Alle %type Pfad-Aliase wurden gelöscht.\";s:5:\"users\";s:8:\"Benutzer\";s:22:\"vocabularies and terms\";s:23:\"Vokabulare und Begriffe\";s:10:\"user blogs\";s:13:\"Benutzerblogs\";s:13:\"user trackers\";s:15:\"Benutzertracker\";s:15:\"Automatic alias\";s:19:\"Automatischer Alias\";s:64:\"Bulk generation of index aliases completed, one alias generated.\";s:75:\"Massenerstellung von Index-Aliasen abgeschlossen, ein Alias wurde erstellt.\";s:69:\"Bulk generation of index aliases completed, @count aliases generated.\";s:80:\"Massenerstellung von Index-Aliasen abgeschlossen, @count Aliase wurden erstellt.\";s:19:\"administer pathauto\";s:18:\"Autopfad verwalten\";s:35:\"Imported translation file @filename\";b:1;s:34:\"Imported %filepath into %langcode.\";b:1;s:20:\"by weight, ascending\";s:29:\"nach Reihenfolge, aufsteigend\";s:21:\"by weight, descending\";s:28:\"nach Reihenfolge, absteigend\";s:19:\"by title, ascending\";s:23:\"nach Titel, aufsteigend\";s:20:\"by title, descending\";s:22:\"nach Titel, absteigend\";s:6:\"random\";s:9:\"zufällig\";s:20:\"Tagadelic sort order\";s:26:\"Reihenfolge der Sortierung\";s:62:\"Determines the sort order of the tags on the freetagging page.\";s:70:\"Bestimmt die Reihenfolge der Tag-Sortierung auf der Freetagging-Seite.\";s:14:\"Amount of tags\";s:15:\"Anzahl der Tags\";s:48:\"The amount of tags that will show up in a cloud.\";s:59:\"Die Anzahl der Tags, die in einer Wolke dargestellt werden.\";s:16:\"Number of levels\";s:17:\"Anzahl der Ebenen\";s:33:\"view all posts tagged with \"@tag\"\";s:50:\"Zeige alle Beiträge, die mit \"@tag\" versehen sind\";s:12:\"tags in @voc\";s:12:\"Tags in @voc\";s:15:\"tags for @title\";s:16:\"Tags für @title\";s:25:\"tags for the current post\";s:31:\"Tags für den aktuellen Beitrag\";s:12:\"Tags to show\";s:17:\"anzuzeigende Tags\";s:41:\"The number of tags to show in this block.\";s:32:\"Anzahl der Tags in diesem Block.\";s:49:\"Configure the site map. Your site map is at !url.\";s:64:\"Die Sitemap konfigurieren. Die Sitemap befindet sich unter !url.\";s:38:\"Configure behavior for search engines.\";s:47:\"Das Verhalten für Suchmaschinen konfigurieren.\";s:42:\"Set up additional links for your site map.\";s:67:\"Zusätzliche Verweise angeben, die zur Sitemap hinzugefügt werden.\";s:16:\"Site map !number\";s:15:\"Sitemap !number\";s:10:\"Chunk size\";s:12:\"Paketgröße\";s:19:\"Front page priority\";s:25:\"Priorität der Startseite\";s:49:\"This is the absolute priority for the front page.\";s:55:\"Dieses ist die absolute Priorität für die Startseite.\";s:47:\"Cannot send more than 50,000 links at one time.\";s:66:\"Mehr wie 50.000 Links können nicht auf einmal übertragen werden.\";s:19:\"Submission settings\";s:31:\"Einstellungen zur Übermittlung\";s:29:\"Submit site map when updated.\";s:52:\"Übermittlung der Sitemap nach einer Aktualisierung.\";s:28:\"Submit site map on cron run.\";s:48:\"Übermittlung der Sitemap durch einen Cron-Lauf.\";s:11:\"Log access.\";s:24:\"Zugriffe protokollieren.\";s:13:\"Link priority\";s:23:\"Priorität der Verweise\";s:50:\"This is the default priority for additional links.\";s:59:\"Dies ist die Standardpriorität für zusätzliche Verweise.\";s:43:\"Enter a Drupal path to add to the site map.\";s:62:\"Einen Drupal-Pfad eingeben, der zur Sitemap hinzugefügt wird.\";s:8:\"Priority\";s:10:\"Priorität\";s:15:\"Not in site map\";s:20:\"Nicht in der Sitemap\";s:15:\"Site map @chunk\";s:14:\"Sitemap @chunk\";s:47:\"!sitemap downloaded by @user-agent at @address.\";s:62:\"!sitemap wurde heruntergeladen von @user-agent über @address.\";s:6:\"Google\";s:6:\"Google\";s:26:\"Submit site map to Google.\";s:36:\"Übermittlung der Sitemap an Google.\";s:14:\"Submission URL\";s:15:\"Eintragungs-URL\";s:34:\"The URL to submit the site map to.\";s:42:\"Die Sitemap wird an diese URL übertragen.\";s:17:\"Verification link\";s:13:\"Kontrolldatei\";s:41:\"Sitemap successfully submitted to Google.\";s:48:\"Sitemap wurde erfolgreich an Google übertragen.\";s:50:\"Error occurred submitting sitemap to Google: @code\";s:56:\"Fehler bei der Übertragung der Sitemap an Google: @code\";s:30:\"!sitemap downloaded by Google.\";s:42:\"!sitemap wurde von Google heruntergeladen.\";s:6:\"Yahoo!\";s:6:\"Yahoo!\";s:25:\"Submit site map to Yahoo!\";s:35:\"Übermittlung der Sitemap an Yahoo!\";s:18:\"Authentication key\";s:28:\"Authentifizierungsschlüssel\";s:74:\"Yahoo! will ask you to put an authentication key in the verification file.\";s:92:\"Der von Yahoo! für die Kontrolldatei zur Verfügung gestellte Authentifizierungsschlüssel.\";s:42:\"Site map successfully submitted to Yahoo!.\";s:48:\"Sitemap wurde erfolgreich an Yahoo! übertragen.\";s:51:\"Error occurred submitting site map to Yahoo!: @code\";s:56:\"Fehler bei der Übertragung der Sitemap an Yahoo!: @code\";s:7:\"Ask.com\";s:7:\"Ask.com\";s:27:\"Submit site map to Ask.com.\";s:37:\"Übermittlung der Sitemap an Ask.com.\";s:43:\"Site map successfully submitted to Ask.com.\";s:49:\"Sitemap wurde erfolgreich an Ask.com übertragen.\";s:52:\"Error occurred submitting site map to Ask.com: @code\";s:57:\"Fehler bei der Übertragung der Sitemap an Ask.com: @code\";s:12:\"Windows Live\";s:12:\"Windows Live\";s:32:\"Submit site map to Windows Live.\";s:42:\"Übermittlung der Sitemap an Windows Live.\";s:19:\"Authentication file\";s:23:\"Authentifizierungsdatei\";s:18:\"Authentication tag\";s:28:\"Authentifizierungsschlüssel\";s:49:\"Windows Live will give you an authentication tag.\";s:75:\"Der von Windows Live zur Verfügung gestellte Authentifizierungsschlüssel.\";s:48:\"Site map successfully submitted to Windows Live.\";s:54:\"Sitemap wurde erfolgreich an Windows Live übertragen.\";s:57:\"Error occurred submitting site map to Windows Live: @code\";s:62:\"Fehler bei der Übertragung der Sitemap an Windows Live: @code\";s:24:\"Google verification page\";s:31:\"Überprüfungsseite für Google\";s:24:\"Yahoo! verification page\";s:31:\"Überprüfungsseite für Yahoo!\";s:30:\"Windows Live verification page\";s:37:\"Überprüfungsseite für Windows Live\";s:20:\"XML Sitemap: Engines\";s:20:\"XML-Sitemap: Engines\";s:17:\"Site map settings\";s:29:\"Einstellungen der XML-Sitemap\";s:17:\"Site map priority\";s:25:\"Priorität in der Sitemap\";s:34:\"The default priority is %priority.\";s:37:\"Die Standardpriorität ist %priority.\";s:19:\"Priority adjustment\";s:24:\"Anpassung der Priorität\";s:63:\"This number will be added to the priority of this content type.\";s:64:\"Diese Zahl wird der Priorität dieses Inhaltstypen hinzugefügt.\";s:16:\"Content priority\";s:22:\"Priorität des Inhalts\";s:21:\"content type settings\";s:12:\"Inhaltstypen\";s:20:\"Promotion adjustment\";s:18:\"Promotionanpassung\";s:20:\"Comment ratio weight\";s:20:\"Kommentarreihenfolge\";s:43:\"Count comments in change date and frequency\";s:54:\"Zähle die Kommentare mit Änderungsdatum und Frequenz\";s:17:\"XML Sitemap: Node\";s:20:\"XML-Sitemap: Beitrag\";s:62:\"This will be the default priority of terms in this vocabulary.\";s:67:\"Dies wird die Standardpriorität von Begriffen in diesem Vokabular.\";s:17:\"XML Sitemap: Term\";s:20:\"XML-Sitemap: Begriff\";s:21:\"Default user priority\";s:32:\"Standardpriorität für Benutzer\";s:25:\"Default site map priority\";s:37:\"Standardpriorität in der XML-Sitemap\";s:60:\"This number will be added to the priority of this user role.\";s:65:\"Diese Zahl wird der Priorität dieser Benutzerrolle hinzugefügt.\";s:17:\"XML Sitemap: User\";s:21:\"XML-Sitemap: Benutzer\";s:20:\"configure this block\";b:1;s:9:\"edit menu\";b:1;s:37:\"edit the menu that defines this block\";b:1;s:11:\"content top\";b:1;s:14:\"content bottom\";b:1;s:7:\"closure\";b:1;s:20:\"Skip to Main Content\";b:1;s:15:\"Similar entries\";b:1;s:9:\"more tags\";b:1;s:24:\"Allowed HTML tags: @tags\";b:1;s:17:\"Restricted Search\";b:1;s:40:\"Restrict this node from the search index\";b:1;s:59:\"Enable this option to hide this node from the search index.\";b:1;s:4:\" in \";b:1;s:4:\"page\";b:1;s:11:\"Unpublished\";b:1;s:51:\"Reduce strings to letters and numbers from ASCII-96\";b:1;s:36:\"The title of the node\'s book parent.\";b:1;s:33:\"The id of the node\'s book parent.\";b:1;s:55:\"The titles of all parents in the node\'s book hierarchy.\";b:1;s:73:\"The unfiltered title of the node\'s book parent. WARNING - raw user input.\";b:1;s:7:\"Node ID\";b:1;s:9:\"Node type\";b:1;s:33:\"Node type (user-friendly version)\";b:1;s:10:\"Node title\";b:1;s:48:\"Unfiltered node title. WARNING - raw user input.\";b:1;s:21:\"Node author\'s user id\";b:1;s:23:\"Node author\'s user name\";b:1;s:50:\"Node author\'s user name. WARNING - raw user input.\";b:1;s:25:\"Name of top taxonomy term\";b:1;s:63:\"Unfiltered name of top taxonomy term. WARNING - raw user input.\";b:1;s:23:\"ID of top taxonomy term\";b:1;s:29:\"Name of top term\'s vocabulary\";b:1;s:67:\"Unfiltered name of top term\'s vocabulary. WARNING - raw user input.\";b:1;s:27:\"ID of top term\'s vocabulary\";b:1;s:31:\"Node creation year (four digit)\";b:1;s:30:\"Node creation year (two digit)\";b:1;s:31:\"Node creation month (full word)\";b:1;s:33:\"Node creation month (abbreviated)\";b:1;s:44:\"Node creation month (two digit, zero padded)\";b:1;s:38:\"Node creation month (one or two digit)\";b:1;s:30:\"Node creation week (two digit)\";b:1;s:33:\"Node creation date (day of month)\";b:1;s:29:\"Node creation day (full word)\";b:1;s:32:\"Node creation day (abbreviation)\";b:1;s:42:\"Node creation day (two digit, zero-padded)\";b:1;s:36:\"Node creation day (one or two digit)\";b:1;s:41:\"The name of the menu the node belongs to.\";b:1;s:41:\"The name of the currently logged in user.\";b:1;s:44:\"The user ID of the currently logged in user.\";b:1;s:50:\"The email address of the currently logged in user.\";b:1;s:38:\"The url of the current Drupal website.\";b:1;s:39:\"The name of the current Drupal website.\";b:1;s:41:\"The slogan of the current Drupal website.\";b:1;s:57:\"The contact email address for the current Drupal website.\";b:1;s:38:\"The current date on the site\'s server.\";b:1;s:6:\"[book]\";b:1;s:9:\"[book_id]\";b:1;s:10:\"[bookpath]\";b:1;s:10:\"[book-raw]\";b:1;s:14:\"[bookpath-raw]\";b:1;s:5:\"[nid]\";b:1;s:6:\"[type]\";b:1;s:11:\"[type-name]\";b:1;s:7:\"[title]\";b:1;s:11:\"[title-raw]\";b:1;s:12:\"[author-uid]\";b:1;s:13:\"[author-name]\";b:1;s:17:\"[author-name-raw]\";b:1;s:6:\"[term]\";b:1;s:10:\"[term-raw]\";b:1;s:9:\"[term-id]\";b:1;s:7:\"[vocab]\";b:1;s:11:\"[vocab-raw]\";b:1;s:10:\"[vocab-id]\";b:1;s:6:\"[yyyy]\";b:1;s:4:\"[yy]\";b:1;s:7:\"[month]\";b:1;s:5:\"[mon]\";b:1;s:4:\"[mm]\";b:1;s:3:\"[m]\";b:1;s:4:\"[ww]\";b:1;s:6:\"[date]\";b:1;s:5:\"[day]\";b:1;s:5:\"[ddd]\";b:1;s:4:\"[dd]\";b:1;s:3:\"[d]\";b:1;s:10:\"[mod-????]\";b:1;s:6:\"[menu]\";b:1;s:10:\"[menupath]\";b:1;s:14:\"[menupath-raw]\";b:1;s:10:\"[termpath]\";b:1;s:62:\"Wie [term], aber inclusive der Überkategorien getrennt mit /.\";b:1;s:14:\"[termpath-raw]\";b:1;s:11:\"[termalias]\";b:1;s:27:\"URL-Alias für den Begriff.\";b:1;s:50:\"The id number of the category\'s parent vocabulary.\";b:1;s:57:\"The vocabulary that the page\'s first category belongs to.\";b:1;s:25:\"The name of the category.\";b:1;s:30:\"The id number of the category.\";b:1;s:62:\"The unfiltered name of the category. WARNING - raw user input.\";b:1;s:5:\"[vid]\";b:1;s:5:\"[cat]\";b:1;s:5:\"[tid]\";b:1;s:9:\"[cat-raw]\";b:1;s:9:\"[catpath]\";b:1;s:61:\"Wie [cat], aber inclusive der Überkategorien getrennt mit /.\";b:1;s:13:\"[catpath-raw]\";b:1;s:10:\"[catalias]\";b:1;s:29:\"URL-Alias für die Kategorie.\";b:1;s:11:\"User\'s name\";b:1;s:49:\"User\'s unfiltered name. WARNING - raw user input.\";b:1;s:9:\"User\'s ID\";b:1;s:20:\"User\'s email address\";b:1;s:24:\"User\'s registration date\";b:1;s:30:\"Days since the user registered\";b:1;s:22:\"User\'s last login date\";b:1;s:32:\"Days since the user\'s last login\";b:1;s:39:\"The current date in the user\'s timezone\";b:1;s:35:\"The URL of the user\'s profile page.\";b:1;s:40:\"The URL the user\'s account editing page.\";b:1;s:6:\"[user]\";b:1;s:10:\"[user-raw]\";b:1;s:5:\"[uid]\";b:1;s:6:\"[mail]\";b:1;s:10:\"[reg-date]\";b:1;s:11:\"[reg-since]\";b:1;s:10:\"[log-date]\";b:1;s:11:\"[log-since]\";b:1;s:12:\"[date-in-tz]\";b:1;s:13:\"[account-url]\";b:1;s:14:\"[account-edit]\";b:1;s:7:\"Artikel\";b:1;s:38:\"Restrict Searches of this Content Type\";b:1;s:14:\"Allow Searches\";b:1;s:17:\"Restrict Searches\";b:1;s:5:\"Seite\";b:1;s:9:\"Buchseite\";b:1;s:5:\"story\";b:1;s:19:\"Include teaser text\";b:1;s:20:\"Block search engines\";b:1;s:33:\"Number of similar entries to find\";b:1;s:21:\"Node types to display\";b:1;s:24:\"Taxonomy category filter\";b:1;s:29:\"Filter by taxonomy categories\";b:1;s:21:\"No category filtering\";b:1;s:69:\"Only show the similar nodes in the same category as the original node\";b:1;s:29:\"Use global category filtering\";b:1;s:30:\"Taxonomy categories to display\";b:1;s:49:\"Hold the CTRL key to (de)select multiple options.\";b:1;s:37:\"The page you requested was not found.\";b:1;s:11:\"Back to top\";b:1;s:7:\"Posted \";b:1;s:4:\" by \";b:1;s:16:\"Google Analytics\";s:16:\"Google Analytics\";s:15:\"googleanalytics\";s:15:\"googleanalytics\";s:26:\"Analytics Account Settings\";s:28:\"Analytics Kontoeinstellungen\";s:7:\"User ID\";s:11:\"Benutzer ID\";s:23:\"Legacy Google Analytics\";s:23:\"Legacy Google Analytics\";s:18:\"User Role Tracking\";s:34:\"Protokollierung von Benutzerrollen\";s:14:\"Admin (user 1)\";s:18:\"Admin (Benutzer 1)\";s:17:\"User Segmentation\";s:18:\"Benutzerverteilung\";s:54:\"You need to activate the !profile to use this feature.\";s:55:\"Das !profile muss für dieses Feature aktiviert werden.\";s:14:\"Profile module\";s:13:\"Profil Module\";s:10:\"User Roles\";s:14:\"Benutzerrollen\";s:24:\"File Extensions To Track\";s:37:\"Protokollieren der Dateierweiterungen\";s:8:\"Advanced\";s:9:\"Erweitert\";s:46:\"You can add custom Google Analytics code here.\";s:64:\"Hier kann angepasster Google Analytics Code hinzugefügt werden.\";s:32:\"Cache tracking code file locally\";s:36:\"Datei mit Tracking-Code lokal cachen\";s:24:\"Do Track Internal Search\";s:28:\"Interne Suche protokollieren\";s:15:\"JavaScript Code\";s:15:\"JavaScript Code\";s:23:\"Google Analytics module\";s:22:\"Google Analytics Modul\";s:14:\"Not configured\";s:18:\"Nicht konfiguriert\";s:27:\"Use this form to add alinks\";b:1;s:14:\"Start Boundary\";b:1;s:11:\"Word/Phrase\";b:1;s:12:\"End Boundary\";b:1;s:18:\"Case Insensitivity\";b:1;s:9:\"URL Title\";b:1;s:13:\"External Link\";b:1;s:5:\"Class\";b:1;s:69:\"Use this to add a class for the link. Default value is \"alinks-link\".\";b:1;s:15:\"Alinks Settings\";b:1;s:17:\"Alinks node types\";b:1;s:72:\"Choose the node types into which alinks will automatically insert links.\";b:1;s:17:\"Select node types\";b:1;s:12:\"Alinks limit\";b:1;s:27:\"Amount of tags on the pages\";b:1;s:13:\"Update alinks\";b:1;s:5:\"Start\";b:1;s:3:\"End\";b:1;s:4:\"Case\";b:1;s:9:\"URL title\";b:1;s:8:\"External\";b:1;s:56:\"<p>Lists the most similar nodes to the current node.</p>\";b:1;s:14:\"Cache settings\";b:1;s:5:\"Cache\";b:1;s:21:\"Force clear on insert\";b:1;s:21:\"Force clear on update\";b:1;s:15:\"Clear node only\";b:1;s:23:\"Force clear on deletion\";b:1;s:11:\"edit alinks\";b:1;s:19:\"create page content\";b:1;s:20:\"create story content\";b:1;s:21:\"edit own page content\";b:1;s:22:\"edit own story content\";b:1;s:17:\"edit page content\";b:1;s:18:\"edit story content\";b:1;s:12:\"import nodes\";b:1;s:56:\"Internal scheduler for users without a cron application.\";b:1;s:18:\"Backup and Migrate\";b:1;s:16:\"Backup/Export DB\";b:1;s:20:\"Backup the database.\";b:1;s:17:\"Restore/Import DB\";b:1;s:43:\"Restore the database from a previous backup\";b:1;s:13:\"Saved Backups\";b:1;s:26:\"View existing backup files\";b:1;s:14:\"Manual Backups\";b:1;s:17:\"Scheduled Backups\";b:1;s:15:\"Backup Schedule\";b:1;s:19:\"restore from backup\";b:1;s:49:\"Restore database from a backup file on the server\";b:1;s:11:\"Delete File\";b:1;s:20:\"Delete a backup file\";b:1;s:12:\"poormanscron\";s:12:\"poormanscron\";s:10:\"New import\";b:1;s:12:\"Poormanscron\";b:1;s:66:\"A module which runs Drupal cron jobs without the cron application.\";b:1;s:51:\"Runs Drupal cron jobs without the cron application.\";s:66:\"Führt Drupal Cron-jobs aus, ohne das Cron-Programm zu benötigen.\";s:69:\"The number of minutes to wait after a cron run error before retrying.\";s:111:\"Mindestanzahl an Minuten, die bis zum nächsten Versuch gewartet werden soll, falls ein Fehler aufgetreten ist.\";s:18:\"Cron runs interval\";s:17:\"Cronjob-Intervall\";s:14:\"Retry interval\";s:49:\"Intervall für erneute Versuche nach einem Fehler\";s:14:\"Time intervals\";s:14:\"Zeitintervalle\";s:24:\"Log successful cron runs\";s:47:\"Erfolgreiche Cronjob-Druchläufe protokollieren\";s:7:\"Logging\";s:15:\"Protokollierung\";s:7:\"regular\";s:6:\"normal\";s:39:\"Exclude the following tables altogether\";b:1;s:57:\"The selected tables will not be added to the backup file.\";b:1;s:42:\"Exclude the data from the following tables\";b:1;s:16:\"Backup file name\";b:1;s:20:\"Replacement patterns\";b:1;s:5:\"Token\";b:1;s:17:\"Replacement value\";b:1;s:6:\"tokens\";b:1;s:11:\"Compression\";b:1;s:8:\"Download\";b:1;s:23:\"Save to Files Directory\";b:1;s:11:\"Destination\";b:1;s:19:\"Append a timestamp.\";b:1;s:16:\"Timestamp format\";b:1;s:56:\"Should be a PHP <a href=\"!url\">date()</a> format string.\";b:1;s:20:\"Save these settings.\";b:1;s:15:\"Backup Database\";b:1;s:12:\"Backup every\";b:1;s:7:\"Hour(s)\";b:1;s:30:\"Number of Backup files to keep\";b:1;s:32:\"Database backup saved to %file. \";b:1;s:12:\"Tags in @voc\";b:1;s:57:\"Server error. Requested method @methodname not specified.\";b:1;s:25:\"Tags for the current post\";b:1;s:3:\"On \";b:1;s:6:\" says:\";b:1;s:30:\"Google Analytics configuration\";b:1;s:58:\"Users are tracked by default, but you are able to opt out.\";b:1;s:20:\"Enable user tracking\";b:1;s:5:\"token\";b:1;s:14:\"No Compression\";b:1;s:4:\"GZip\";b:1;s:4:\"BZip\";b:1;s:3:\"Zip\";b:1;s:51:\"List of the currently available tokens on this site\";b:1;s:47:\"The unfiltered title of the node\'s book parent.\";b:1;s:66:\"The unfiltered titles of all parents in the node\'s book hierarchy.\";b:1;s:14:\"raw user input\";b:1;s:45:\"Warning: Token value contains raw user input.\";b:1;s:29:\"The unique ID of the comment.\";b:1;s:52:\"The unique ID of the node the comment was posted to.\";b:1;s:25:\"The title of the comment.\";b:1;s:44:\"The formatted content of the comment itself.\";b:1;s:43:\"The unique ID of the author of the comment.\";b:1;s:36:\"The name left by the comment author.\";b:1;s:45:\"The home page URL left by the comment author.\";b:1;s:45:\"The email address left by the comment author.\";b:1;s:16:\"Comment creation\";b:1;s:66:\"!description date in \'small\' format. <em>(06/07/2010 - 23:28)</em>\";b:1;s:30:\"!description year (four digit)\";b:1;s:29:\"!description year (two digit)\";b:1;s:30:\"!description month (full word)\";b:1;s:32:\"!description month (abbreviated)\";b:1;s:50:\"!description month (two digits with leading zeros)\";b:1;s:60:\"!description month (one or two digits without leading zeros)\";b:1;s:49:\"!description week (two digits with leading zeros)\";b:1;s:65:\"!description date (numeric representation of the day of the week)\";b:1;s:28:\"!description day (full word)\";b:1;s:31:\"!description day (abbreviation)\";b:1;s:48:\"!description day (two digits with leading zeros)\";b:1;s:58:\"!description day (one or two digits without leading zeros)\";b:1;s:50:\"!description in UNIX timestamp format (1269441371)\";b:1;s:56:\"!description in \'time-since\' format. (40 years 3 months)\";b:1;s:48:\"The title of the node the comment was posted to.\";b:1;s:45:\"The unique ID of the content item, or \"node\".\";b:1;s:21:\"The type of the node.\";b:1;s:41:\"The human-readable name of the node type.\";b:1;s:22:\"The title of the node.\";b:1;s:26:\"The URL alias of the node.\";b:1;s:20:\"The URL of the node.\";b:1;s:40:\"The unique ID of the author of the node.\";b:1;s:41:\"The login name of the author of the node.\";b:1;s:44:\"The email address of the author of the node.\";b:1;s:60:\"The explanation of the most recent changes made to the node.\";b:1;s:13:\"Node creation\";b:1;s:17:\"Node modification\";b:1;s:40:\"The number of comments posted on a node.\";b:1;s:72:\"The number of comments posted on a node since the reader last viewed it.\";b:1;s:37:\"Unfiltered name of top taxonomy term.\";b:1;s:41:\"Unfiltered name of top term\'s vocabulary.\";b:1;s:36:\"The unfiltered name of the category.\";b:1;s:46:\"The optional description of the taxonomy term.\";b:1;s:68:\"The unfiltered vocabulary that the page\'s first category belongs to.\";b:1;s:52:\"The optional description of the taxonomy vocabulary.\";b:1;s:35:\"The login name of the user account.\";b:1;s:34:\"The unique ID of the user account.\";b:1;s:38:\"The email address of the user account.\";b:1;s:19:\"User\'s registration\";b:1;s:17:\"User\'s last login\";b:1;s:40:\"The current date in the user\'s timezone.\";b:1;s:36:\"The URL of the account profile page.\";b:1;s:33:\"The URL of the account edit page.\";b:1;s:63:\"As [cat-raw], but including its supercategories separated by /.\";b:1;s:30:\"The URL alias of the category.\";b:1;s:64:\"As [term-raw], but including its supercategories separated by /.\";b:1;s:35:\"The URL alias of the taxonomy term.\";b:1;s:45:\"The URL alias of the parent book of the node.\";b:1;s:33:\"The URL of the site\'s front page.\";b:1;s:21:\"The name of the site.\";b:1;s:23:\"The slogan of the site.\";b:1;s:35:\"The optional \'mission\' of the site.\";b:1;s:46:\"The administrative email address for the site.\";b:1;s:11:\"The current\";b:1;s:30:\"The title of the current page.\";b:1;s:34:\"The URL alias of the current page.\";b:1;s:28:\"The URL of the current page.\";b:1;s:61:\"The page number of the current page when viewing paged lists.\";b:1;s:0:\"\";b:1;s:57:\"Allows content to be translated into different languages.\";b:1;s:47:\"Logs and records system events to the database.\";b:1;s:63:\"Adds Google Analytics javascript tracking code to all your site\";b:1;s:48:\"Allows users to log into your site using OpenID.\";b:1;s:50:\"Allows embedded PHP code/snippets to be evaluated.\";b:1;s:41:\"Logs and records system events to syslog.\";b:1;s:39:\"Tool for administrating taxonomy terms.\";b:1;s:20:\"Database backup file\";b:1;}', created = 1419155565, expire = 0, headers = '' WHERE cid = 'locale:de' in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174.
  • user warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: LOCK TABLES cache WRITE in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174.
  • user warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: UPDATE cache SET data = 'a:0:{}', created = 1419155565, expire = 0, headers = '' WHERE cid = 'locale:en' in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174.
  • user warning: Table 'usr_web292_1.cache' doesn't exist query: SELECT data, created, headers, expire FROM cache WHERE cid = 'locale:de' in /var/www/s7web292/html/includes/database.mysql.inc on line 174.
Tomaten enthalten wertvolle Inhaltsstoffe. Alle Pflanzenteile mit Ausnahme der reifen Früchte enthalten leicht giftige Alkaloide. Die Früchte sind sehr saftig und bestehen zu etwa 95% aus Wasser. Sie sind reich an Vitaminen, Spurenelemten und Mineralien (Vitamin A, B1, B2, C, E, Kalium...). Ausserdem enthalten Tomaten wertvolle sekundäre Pflanzenstoffe von denen besonders das rotfärbende Lycopin zu erwähnen ist. Dieses Carotinoid ist bekannt geworden, da es antioxidativ wirkt und das Risiko mancher Krebserkrankungen senken soll wie z.B. Prostata-Krebs. Angeblich ethalten auch konservierte Tomaten große Mengen an für die menschliche Ernährung wertvollen Inhaltsstoffen und übertreffen darin soger häufig frische Früchte da diese oft unreif geerntet wurden.

Back to top